Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "olympic airways and olympic airlines since " (Engels → Frans) :

The Commission did not examine the relationship between the rents paid by Olympic Airlines for the sub-leasing of aircraft and market rents and failed to examine individually the value of various intangible assets transferred to that company as part of the restructuring of Olympic Airways

La Commission n'a pas examiné le rapport entre les loyers payés par Olympic Airlines pour la sous-location des avions et les loyers du marché et a omis d'examiner individuellement la valeur des divers actifs incorporels transférés à cette société dans le cadre de la transformation d'Olympic Airways


By a decision of 14 September 2005 , the Commission found the receipt by Olympic Airways and Olympic Airlines of various forms of subsidy to be State aid.

Par une décision du 14 septembre 2005 , la Commission a considéré comme aides d'État la perception par Olympic Airways et par Olympic Airlines de différentes formes de subventions.


This decision required Greece to quantify and recover all the unlawfully granted aid to Olympic Airways and Olympic Airlines since December 2002.

En vertu de cette décision, la Grèce devait quantifier et récupérer toutes les aides octroyées illégalement à Olympic Airways et Olympic Airlines depuis décembre 2002.


Therefore in December 2002, then in September 2005, the Commission had to adopt two ‘negative’ decisions stating that Greece had given Olympic Airways and Olympic Airlines illegal aid incompatible with the common market.

La Commission a donc dû adopter, en décembre 2002 puis en septembre 2005, deux décisions "négatives" constatant que la Grèce avait donné à Olympic Airways et à Olympic Airlines, des aides illégales et incompatibles avec le marché commun.


That aid has still not been repaid. Following a detailed analysis of the finances of both Olympic Airways and Olympic Airlines, the Commission today found that Greece has continued to grant further aid to these companies, which is incompatible with the common market and therefore illegal, including:

Alors que ces aides n’ont pas encore été remboursées, après une analyse approfondie des finances d’Olympic Airways et d’Olympic Airlines, la Commission constate aujourd’hui que la Grèce a continué d’octroyer de nouvelles aides illégales et incompatibles à ces entreprises, à travers notamment les mesures suivantes :


By granting this aid, Greece has given Olympic Airways and Olympic Airlines an advantage not available to their competitors.

À travers cette aide, la Grèce a donné à Olympic Airways et à Olympic Airlines un avantage dont n’ont pas bénéficié leurs concurrents.


It may have been Swissair but it could equally easily have been Sabena or Olympic Airways or another airline.

Il se trouve que c’était Swissair, mais cela aurait pu tout aussi bien être Olympic Airways ou la Sabena, ou toute autre compagnie aérienne.


It may have been Swissair but it could equally easily have been Sabena or Olympic Airways or another airline.

Il se trouve que c’était Swissair, mais cela aurait pu tout aussi bien être Olympic Airways ou la Sabena, ou toute autre compagnie aérienne.


Taking into account that this fine will constitute the coup de grace for the Greek national airline, will the Commission reconsider its decision, which could be construed as direct intervention on behalf of Olympic Airways' competitors and, in any event, represents a severe blow to Olympic Airways - one of the safest airlines in the world - and its extremely important national and social ro ...[+++]

Dans cette considération que cette amende donnera le coup de grâce au transporteur aérien national de Grèce, la Commission pourrait-elle dire si elle envisage de réexaminer sa décision, laquelle peut être considérée comme une intervention directe en faveur des concurrents de la compagnie Olympic Airways, constitue en tout état de cause un coup dur à la fois pour cette entreprise, un des transporteurs aériens le plus sûrs au monde, et pour son rôle capital sur les plans national et social et suscite la riposte justifiée non seulement d ...[+++]


– (EL) Commissioner, it is clear from your reply that difficulties still surround Olympic Airways, as they have since 1994.

- (EL) Monsieur le Commissaire, il ressort manifestement de votre réponse que la question d'Olympic Airways suscite toujours des difficultés, comme on l'on observe depuis 1994.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'olympic airways and olympic airlines since' ->

Date index: 2024-08-20
w