Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Liberal government could never allow that to happen.

Traduction de «old liberal government could never » (Anglais → Français) :

The increase in life expectancy and a shrinking active population, if unbalanced, could lead to a structure of spending skewed towards old-age benefits, to generally higher government budgets and fewer resources for children and youth.

Faute de mesures correctrices, l’augmentation de l’espérance de vie et la nette diminution de la population active pourraient conduire à un déséquilibre de la structure des dépenses en faveur des prestations de vieillesse, à une augmentation générale du budget de l’État et à une réduction des ressources disponibles pour les jeunes et les enfants.


We have 100% support from the province of British Columbia on our pine beetle programs, something that the old Liberal government could never ever get.

Nous avons le soutien sans réserve de la province de la Colombie-Britannique pour nos programmes concernant le dendroctone du pin, ce que le gouvernement libéral usé à la corde n'a jamais pu obtenir.


That is why they voted for change, positive change that would get rid of this culture of entitlement, positive change that would mean tough new rules to ensure that the kind of corruption we saw happening under the Liberal government could never happen again.

C'est pourquoi ils ont voté pour le changement, un changement positif qui se traduirait par l'imposition de nouvelles règles sévères assurant que le type de corruption dont nous avons été témoins sous le régime libéral disparaisse à jamais.


Mr. Speaker, budget 2008 demonstrates responsible and prudent leadership but it also delivers for the people of Saskatchewan like never before under the old Liberal government.

Monsieur le Président, le budget de 2008 porte la marque d'un leadership responsable et prudent.


The increase in life expectancy and a shrinking active population, if unbalanced, could lead to a structure of spending skewed towards old-age benefits, to generally higher government budgets and fewer resources for children and youth.

Faute de mesures correctrices, l’augmentation de l’espérance de vie et la nette diminution de la population active pourraient conduire à un déséquilibre de la structure des dépenses en faveur des prestations de vieillesse, à une augmentation générale du budget de l’État et à une réduction des ressources disponibles pour les jeunes et les enfants.


Mr. Speaker, it may not make the hon. member happy, but this new government is actually delivering for New Brunswickers in ways the old Liberal government never did and never would.

Monsieur le Président, cela ne plaît peut-être pas au député, mais le nouveau gouvernement en fait beaucoup plus pour les habitants du Nouveau-Brunswick que l'ancien gouvernement libéral ne l'a jamais fait et ne le ferait jamais.


I myself have had the opportunity of attending this UN Commission on two occasions and I could never shake off the impression that the governments systematically conspired to exonerate one another.

J’ai pu moi-même assister deux fois à une réunion de cette Commission des Nations unies et je n’ai jamais pu me départir de l’impression que les gouvernements se soutenaient systématiquement pour se disculper mutuellement.


However, the UK is apparently the only country that has a Government-backed guaranteed back-up fund : experience suggests that bonding or insurance provided solely by the commercial market could never guarantee 100% of claims as the Directive clearly envisages.

Toutefois, le Royaume-Uni est apparemment le seul État membre qui dispose d'un fonds de secours garanti par l'État: l'expérience a montré que les systèmes de caution ou d'assurance relevant exclusivement de marchés commerciaux ne pourraient jamais satisfaire 100% des réclamations, comme la directive l'envisage de toute évidence.


Mr Schulz, let me get to the crux of the issue. Instead of interrogating the President for the umpteenth time on this affair, I wish you would put the same questions to your ally Mr Cossuta in Rome, an old-fashioned Stalinist who never fails to support this government in Rome. Why do you not ask him the same questions you are asking here, to the disadvantage of our party friends in Italy?

Pour en venir à l'essentiel, je souhaiterais, Monsieur Schulz que vous posiez à votre allié à Rome, M. Cossutta, un ancien stalinien qui soutient toujours ce gouvernement à Rome, les mêmes questions que vous posez ici de manière inquisitrice et répétée à la Présidente. Posez-lui les mêmes questions que vous posez actuellement au détriment de nos amis politiques en Italie.


A Liberal government could never allow that to happen.

Un gouvernement libéral ne permettrait jamais que cela se produise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'old liberal government could never' ->

Date index: 2024-11-22
w