Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employers
McMurray Independent Oil Workers
Oil field mill worker
Oil mill operative
Oil mill operator
Oil milling operative
Oil worker
United Oil Workers of Canada

Vertaling van "oil workers including " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
McMurray Independent Oil Workers

Travailleurs indépendants du pétrole McMurray


United Oil Workers of Canada

Travailleurs unis du pétrole du Canada


oil worker

travailleur de l'industrie pétrolière [ travailleuse de l'industrie pétrolière ]


oil mill operative | oil milling operative | oil field mill worker | oil mill operator

opérateur d’huilerie | technicien d’usine de trituration | opérateur de moulin à huile/opératrice de moulin à huile | opératrice de moulin à huile


other animal oils and fats (including neat's-foot oil and fats from bones or waste)

autres graisses et huiles animales (huiles de pied de boeuf, graisses d'os, graisses de déchets, etc.)


employers (including own-account workers)

employeurs (y compris travailleurs pour leur propre compte )


organic compostable kitchen waste (including frying oil and kitchen waste from canteens and restaurants)

déchets organiques de cuisines compostables (y compris huile de friture et déchets de restauration)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Takes note of the announced willingness of the Kazakh government to address the legitimate requests of the oil workers and calls on them to concretely follow suit, start a meaningful social dialogue, deal properly with labour issues and desist from targeting oil workers in retribution for participating in strikes in 2011 and expresses in this respect, its concern at the arrests of oil workers, including Talgat Saktaganov, Rosa T ...[+++]

3. observe que le gouvernement kazakh s'est dit prêt à traiter les revendications légitimes des travailleurs du secteur pétrolier et l'invite à y donner réellement suite en entamant un véritable dialogue social, en abordant dûment les questions liées au travail, et à cesser de pénaliser financièrement les travailleurs du secteur pétrolier pour leur participation aux grèves en 2011, et exprime dans ce contexte son inquiétude quant à l'arrestation de travailleurs du secteur pétrolier, dont Talgat Saktaganov, Rosa Tuletaeva, Maksat Dosmugambetov, Natalia Azhigalieva, Aiman Ungarbaeva, Zhanar Saktaganova et Akhzanat Animov, suite aux émeutes ...[+++]


This didn't just include people who were down and out; it included Alberta oil workers, all sorts of educated women, many sorts of people.

Cela ne s'appliquait pas simplement aux personnes sans la moindre possibilité d'emploi; il s'agissait également des travailleurs du pétrole de l'Alberta, de divers groupes de femmes instruites, de toutes sortes de gens.


4. Notes that Kazakhstan is currently one of the 47 members of the HRC; points out that the human rights situation in that country has deteriorated further since the brutal police repression of peaceful demonstrators and oil workers, their families and supporters in Zhanaozen on 16 December 2011, which, according to official figures, left 15 people dead and over 100 injured; calls on the HRC to implement without delay the call made by the High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, for an independent international investigation into the killing of oil workers in Kazakhstan; calls on Kazakhstan, as a member of the HRC, to guarante ...[+++]

4. constate que le Kazakhstan est actuellement l’un des 47 membres du Conseil des droits de l'homme; fait remarquer que la situation des droits de l’homme s’est encore détériorée dans ce pays depuis la répression féroce des forces de l’ordre à l’encontre de manifestants pacifiques et de travailleurs du pétrole, de leurs familles et soutiens à Zhanaozen le 16 décembre 2011, qui selon les chiffres officiels a entrainé la mort de 15 personnes et blessé plus de 100 autres; demande au Conseil des droits de l'homme de mettre immédiatement en œuvre, l’appel du Haut-Commissaire aux droits de l’Homme, Navi Pillay, à mener une enquête internatio ...[+++]


2. Strongly condemns atrocities committed against innocent civilians of different communities by elements from both sides and reported human rights violations and abuses by all parties, including armed groups and national security forces; strongly condemns the attack on 19 December 2013 against the UNMISS camp in Akobo, which caused the death of two Indian soldiers and injured another, as well as causing the deaths of at least 20 people seeking protection from UNMISS; condemns and emphasises that those responsible for violations of international humanitarian law and international human rights law must be held accountable and prosecuted ...[+++]

2. condamne fermement les atrocités commises à l'encontre de civils innocents issus de différentes communautés par des belligérants des deux camps, ainsi que les violations des droits de l'homme et autres exactions qui auraient été commises par toutes les parties au conflit, dont des groupes armés et les forces de sécurité nationales; condamne fermement l'attaque du 19 décembre 2013 contre le camp de la Minuss à Akobo, lors de laquelle deux soldats indiens ont perdu la vie, un autre soldat a été blessé et au moins 20 personnes qui cherchaient refuge auprès de la Minuss ont également été tuées; condamne les violations du droit humanitai ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. Expresses its indignation at the incarceration of opposition leaders and journalists since January 2012, and calls on the Kazakh authorities to end the clampdown on the opposition and the independent media in the country and release all persons incarcerated on political grounds, including the leader of the Alga party Vladimir Kozlov, the editor-in-chief of the Vzglyad newspaper Igor Vinyavskiy, and the lawyer of the striking oil workers Natalia Sokolova, as well as all persons mentioned in recent EU statements in the OSCE Permanen ...[+++]

13. fait part de son indignation à l'égard de l'incarcération de dirigeants et journalistes de l'opposition depuis janvier 2012, et appelle les autorités kazakhes à faire cesser la répression dont sont l'objet l'opposition et les médias indépendants du pays et à libérer toutes les personnes incarcérées pour des motifs politiques, dont Vladimir Kozlov, chef du parti Alga, Igor Vinyavskiy, rédacteur en chef du journal Vzglyad, et Natalia Sokolova, avocate des travailleurs en grève du secteur du pétrole, ainsi que toutes les personnes encore en détention qui sont mentionnées dans les récentes déclarations de l'Union européenne publiées à l'issue de réunions du Conseil permanent de l'OSCE; demande à ce que M. Kozlov puisse s'entretenir avec sa ...[+++]


23. Is alarmed by the deteriorating human rights situation in Kazakhstan; takes the view that the report by the General Prosecutor's Office on the events in Zhanaozen and Shetpe (West Kazakhstan) does not sufficiently deal with the role of the Kazakh state forces in the brutal repression of protests by striking oil workers, their sympathisers and supporters on 16-18 December 2011, which left at least 17 people dead; is outraged by the subsequent arrests of leading figures of the opposition parties, human rights defenders and journalists; calls for an independent, international inquiry into the events and for the immediate release of all political p ...[+++]

23. s'inquiète vivement de la détérioration de la situation des droits de l'homme au Kazakhstan; estime que le rapport du bureau du procureur général sur les événements qui se sont produits à Zhanaozen et à Shetpe (ouest du Kazakhstan) n'insiste pas assez sur le rôle qu'ont joué les forces de l'ordre kazakhes dans la répression des manifestations des grévistes du secteur pétrolier, de leurs sympathisants et de leurs soutiens, les 16, 17 et 18 décembre 2011, qui a fait 17 morts; s'indigne du fait que, par la suite, plusieurs leaders de l'opposition, militants des droits de l'homme et journalistes ont été arrêtés; réclame une enquête in ...[+++]


Sixty-five iron workers on the Imperial Oil Kearl site were unceremoniously laid off and ordered to leave, including first nations workers.

À l'usine d'Imperial Oil située à Kearl, 65 travailleurs du fer, y compris des travailleurs autochtones, ont été congédiés brusquement et sommés de quitter les lieux.


These incidents include the involvement of the Ryan's Commander, the Melina and Keith II, the Check-Mate III, and, most recently, the Cougar crash involving offshore oil workers in 2009.

Je pense notamment aux exemples du Ryan's Commander, du Melina and Keith II, du Check-Mate III et plus récemment, de l'écrasement d'un Cougar dans lequel ont péri des travailleurs de l'industrie pétrolière en mer en 2009.


Mr. Speaker, the NDP leader said that the disease is now spreading beyond oil sands workers and now includes natural gas workers in the Maritimes and forestry workers in northern Ontario. It is a pandemic of jobs, growth and long-term prosperity for which his only cure is a carbon tax.

Monsieur le Président, le chef du NPD a dit que la maladie se propage maintenant aux travailleurs des sables bitumineux et touche les travailleurs des gaz naturels dans les Maritimes et les travailleurs forestiers dans le Nord de l'Ontario, que c'est une pandémie d'emplois, de croissance et de prospérité à long terme pour laquelle le seul remède qu'il propose est une taxe sur le carbone.


As a result, in a number of Quebec areas, in particular Abitibi-Nord, Abitibi-Témiscamingue and the Eastern Townships, mines closed down and hundreds of workers were out of work, while the oil companies, for the first quarter of 2004 alone, were blessed with additional revenues not far from the million dollar mark, including the increase in refining margins.

Comme résultat, uniquement en Abitibi-Nord du Québec, en Abitibi-Témiscamingue, en Estrie et à plusieurs autres endroits au Québec, plusieurs mines ont fermé, jetant sur le pavé plusieurs centaines de travailleurs, alors que les pétrolières, lors du premier trimestre de 2004 seulement, se sont enrichies de revenus additionnels frisant le milliard de dollars, incluant l'augmentation de la marge au raffinage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oil workers including' ->

Date index: 2021-10-04
w