Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "often find with lectures like today " (Engels → Frans) :

Small and medium-sized unlisted companies often find it hard to get mainstream financing via bank loans and they do not have access to capital via stock markets: alternatives like venture capital may help them to grow and develop.

Les petites et moyennes entreprises non cotées ont souvent du mal à obtenir des prêts bancaires classiques et elles n’ont pas accès aux financements boursiers: d'autres solutions telles que le capital-risque peuvent les aider à croître et à se développer.


Today, standardisation is increasingly happening at global level in many areas, often, like in the field of ICT, through dynamic and fast-paced fora and consortia.

Actuellement, les normes sont de plus en plus élaborées au niveau mondial dans de nombreux domaines, souvent (comme c’est le cas dans le domaine des TIC) au sein de forums et de consortiums dynamiques et travaillant rapidement.


I often find it's like calling Darth Vader and seeing if he'll go out for a coffee with me to get a clear answer on these decisions.

Il me semble souvent que c'est comme si j'invitais Darth Vader à prendre un café avec moi pour avoir une réponse claire concernant ces décisions.


Today, standardisation is increasingly happening at global level in many areas, often, like in the field of ICT, through dynamic and fast-paced fora and consortia.

Actuellement, les normes sont de plus en plus élaborées au niveau mondial dans de nombreux domaines, souvent (comme c’est le cas dans le domaine des TIC) au sein de forums et de consortiums dynamiques et travaillant rapidement.


– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, if one is, like me, rapporteur for the Committee on Women’s Rights and Gender Equality and a member of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, one often finds oneself, so to speak, out at sea, that is, in God’s hands.

- Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, chers collègues, si l’on est comme moi rapporteur de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres et membre du groupe PPE-DE, on se retrouve souvent comme en haute mer, c’est-à-dire dans les mains de Dieu.


– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, if one is, like me, rapporteur for the Committee on Women’s Rights and Gender Equality and a member of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, one often finds oneself, so to speak, out at sea, that is, in God’s hands.

- Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, chers collègues, si l’on est comme moi rapporteur de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres et membre du groupe PPE-DE, on se retrouve souvent comme en haute mer, c’est-à-dire dans les mains de Dieu.


That means that I often find myself caught between the two of them, but the work they have done is excellent and what Ms Wallis has spoken about today proves that point.

Cela signifie que je me retrouve souvent entre elles deux, mais le travail qu’elles ont fourni est excellent et l’intervention d’aujourd’hui de Mme Wallis le prouve.


Here we find that although a study has now been produced which is already recorded by the competent experts internally, with the results of which, however, we are apparently not satisfied, we would also like an impact study, which quite simply shows what problems we are expecting to get through the Basel II legislation, and we would like today to have an impact s ...[+++]

Nous constatons que, bien qu’une étude ait été réalisée et entérinée au plan interne par les experts compétents, nous ne sommes apparemment pas satisfaits des résultats de cette étude. Nous souhaiterions aussi disposer d’une étude d’impact, qui montre tout simplement quels sont les problèmes prévus du fait de la législation Bâle II, et nous souhaiterions disposer d’une étude d’impact de la Commission, point sur lequel le Conseil a lui aussi insisté.


As a mother of two small children, I naturally look for children's programmes and cartoons – with a view to finding programmes which do not injure their sensibilities and which are not prejudicial to minors – and I often find that these programmes or cartoons intended for small children are much more violent than anything even I would like to see.

Moi qui suis mère de deux jeunes enfants, je recherche naturellement des programmes pour enfants et des dessins animés - qui ne heurtent pas leurs sensibilités et qui ne portent pas préjudice aux mineurs - et je me retrouve souvent face à des émissions ou des dessins animés destinés aux plus petits qui sont beaucoup plus violents que les programmes que je regarderais personnellement.


I often find with lectures like today’s that I accept the commitment with pleasure months in advance, but with hardly a thought to what I will actually say.

Il m'arrive d'accepter avec plaisir de prononcer un discours des mois auparavant sans avoir eu d'idée précise sur son contenu.




Anderen hebben gezocht naar : unlisted companies often     companies often find     alternatives like venture     alternatives like     many areas often     field     like     today     often     often find     coffee     find it's like     one often     one often finds     one is like     i often     spoken about today     here we find     experts internally     would also like     would like today     cartoons –     would like     often find with lectures like today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'often find with lectures like today' ->

Date index: 2021-12-25
w