Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "officers working together seized over " (Engels → Frans) :

During the 2007 pilot, Canadian and U.S. officers working together seized over $1.4 million in contraband cigarettes and 215 pounds of marijuana worth $330,000 U.S.

Au cours du projet pilote mené en 2007, les agents canadiens et américains qui travaillaient ensemble ont saisi des cigarettes de contrebande d'une valeur supérieure à 1,4 million de dollars et 98 kilos de marijuana, dont la valeur atteignait les 330 000 $ US.


22. Believes that the available price data are not sufficient for monitoring the internal market properly and calls on the national statistical offices and Eurostat to work together with the Commission to provide more data and to develop further the methodology for collecting average prices of comparable and representative goods and services; recalls, in this context, that national statistical offices need to validate, and to participate more fully in the ...[+++]

22. est d'avis que les données disponibles quant aux prix ne sont pas suffisantes pour permettre un suivi correct du marché intérieur et invite les instituts nationaux de la statistique et Eurostat à coopérer avec la Commission pour fournir plus de données et développer davantage la méthodologie afin de collecter des prix moyens de biens et services comparables et représentatifs; rappelle dans ce contexte la nécessité que les instituts nationaux de la statistique valident et participent davantage aux travaux de collecte et de calcul ...[+++]


22. Believes that the available price data are not sufficient for monitoring the internal market properly and calls on the national statistical offices and Eurostat to work together with the Commission to provide more data and to develop further the methodology for collecting average prices of comparable and representative goods and services; recalls, in this context, that national statistical offices need to validate, and to participate more fully in the ...[+++]

22. est d'avis que les données disponibles quant aux prix ne sont pas suffisantes pour permettre un suivi correct du marché intérieur et invite les instituts nationaux de la statistique et Eurostat à coopérer avec la Commission pour fournir plus de données et développer davantage la méthodologie afin de collecter des prix moyens de biens et services comparables et représentatifs; rappelle dans ce contexte la nécessité que les instituts nationaux de la statistique valident et participent davantage aux travaux de collecte et de calcul ...[+++]


22. Believes that the available price data are not sufficient for monitoring the internal market properly and calls on the national statistical offices and Eurostat to work together with the Commission to provide more data and to develop further the methodology for collecting average prices of comparable and representative goods and services; recalls, in this context, that national statistical offices need to validate, and to participate more fully in the ...[+++]

22. est d'avis que les données disponibles quant aux prix ne sont pas suffisantes pour permettre un suivi correct du marché intérieur et invite les instituts nationaux de la statistique et Eurostat à coopérer avec la Commission pour fournir plus de données et développer davantage la méthodologie afin de collecter des prix moyens de biens et services comparables et représentatifs; rappelle dans ce contexte la nécessité que les instituts nationaux de la statistique valident et participent davantage aux travaux de collecte et de calcul ...[+++]


We always have representatives of the Council here and they always tell us, as Presidents-in-Office of the Council, that Parliament is very important and that we must work together. When they leave that role, however, that understanding often crumbles away.

Nous avons toujours des représentants du Conseil ici et, en tant que présidents en exercice du Conseil, ils insistent toujours sur l’importance du Parlement et sur la nécessité de collaborer, mais lorsqu’ils quittent cette fonction, cette perception des choses s’effrite souvent.


We had an excellent pilot project called Shiprider on the Great Lakes just recently where our intelligence and enforcement officers worked together in teams to ensure that the border would be protected.

Dans le cadre de l'excellent projet pilote Shiprider sur les Grands Lacs, nos agents de renseignement et d'exécution ont fait équipe récemment pour assurer la protection de la frontière.


We have our differences over the Kyoto Protocol, we have our differences over a number of trading issues, but we are in a stronger position to promote the rule of law and to promote democracy when the European Union and the American government can work together as opposed to working in different directions.

Nous avons nos différences sur le protocole de Kyoto, sur un certain nombre de questions commerciales, mais nous sommes mieux à même de défendre l’état de droit et la démocratie lorsque l’Union européenne et le gouvernement américain peuvent travailler ensemble plutôt que d’emprunter des directions différentes.


Police and probation officers work together to monitor these conditions.

Les policiers et les agents de probation assurent ensemble cette surveillance.


Ms. Fournier: I was working with the European Union, where all police officers worked together.

Mme Fournier : Je travaillais avec l'Union européenne, dont tous les agents de police travaillent ensemble.


It is very clear that the Department of Foreign Affairs, the Department of National Defence and my office worked together to try to organize it so that the Prime Minister of Canada could be there.

Il est très clair que le ministère des Affaires étrangères, le ministère de la Défense nationale et mon bureau ont travaillé ensemble pour essayer de prendre les arrangements nécessaires pour que le premier ministre du Canada soit présent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officers working together seized over' ->

Date index: 2023-06-02
w