Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air force officer
Armed Forces Office
Armed forces instructor
Armed forces officer
Armed forces training and education officer
Commissioned armed forces officers
Federal Armed Forces Counterintelligence Office
Federal Armed Forces Intelligence Office
Lieutenant
MAD
Military instructor
OAFAG
Office of the Armed Forces Attorney General
Royal Marines officer
S Arm S O
Squadron Armament and Support Officer
Training and education officer in armed forces
Transport Officer - Combat Arms

Vertaling van "officers were armed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
military instructor | training and education officer in armed forces | armed forces instructor | armed forces training and education officer

instructeur dans l'armée | instructeur dans l'armée/instructrice dans l'armée | instructrice dans l'armée


air force officer | lieutenant | armed forces officer | Royal Marines officer

officière des forces armées | officier des forces armées | officier des forces armées/officière des forces armées


Transport Officer - Combat Arms

Officier des transports - Armes de combat


Squadron Armament and Support Officer [ S Arm S O ]

Officier de Soutien et de l'Armement des Aéronefs


Office of Arms Control, Disarmament and International Security

Office of Arms Control, Disarmament and International Security


Federal Armed Forces Intelligence Office

Office de renseignements des Forces armées fédérales




Federal Armed Forces Counterintelligence Office | MAD [Abbr.]

Direction du service de sécurité militaire | MAD [Abbr.]


Commissioned armed forces officers

Officiers des forces armées


Office of the Armed Forces Attorney General [ OAFAG ]

Office de l'auditeur en chef [ OAC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Banks: My question is: If the officers were armed and that man continued toward the border crossing, would those 20 armed men and women feel that they were in a position to deal with that man or would they, in prudence because they are not police officers, leave their posts and wait for the police to deal with it?

Le sénateur Banks : Ma question est la suivante : si les agents étaient armés et que cet homme poursuivait sa course vers le poste frontalier, ces 20 hommes et femmes auraient-ils eu le sentiment d'être en mesure de confronter cet homme ou bien auraient-ils préféré, pour des raisons de prudence, du fait de ne pas être agents, quitter leur poste et attendre l'arrivée de la police?


In response to (a), the Canadian delegation to the United Nations Arms Trade Treaty Conference was as follows: Habib Massoud, deputy director, conventional weapons and space issues, non-proliferation and disarmament division, Foreign Affairs and International Trade Canada, as head of the delegation; Paul Galveias, senior export control officer, export controls division, Foreign Affairs and International Trade Canada; Kim Joslin, senior policy officer, non-proliferation and disarmament division, Foreign Affairs and International Trade Canada; Roxane Milot, defence policy officer, directorate of strategic analysis, Department of Nationa ...[+++]

Pour de plus amples informations, s’il vous plaît consulter le lien suivant: [http ...]


One argument was repeated in favour of officers bearing arms: when information was received from the United States to the effect that vehicles were going to cross the Canadian border carrying weapons or drugs, border officers could not intervene because they feared for their safety.

Un argument revenait pour justifier le port d'armes: lorsqu'on recevait de l'information des États-Unis établissant que des véhicules allaient traverser la frontière canadienne avec des armes ou de la drogue, les agents frontaliers ne pouvaient pas intervenir parce qu'ils avaient peur quant à leur sécurité.


Notes that the Portuguese Presidency followed the German initiatives under the guidelines and instructed all EU diplomatic missions in priority countries to regard the country-specific strategies adopted by COHOM on 15 June 2007 as standing instructions to be incorporated in the work of the Heads of Mission in the area of children in armed conflicts; welcomes the fact that the Presidency-in-office has also forwarded to local Presidencies the reports received by relevant NGOs regarding specific countries; welcomes the Slovenian Presidency's initiative in commissioning a study on the impact of EU measures on children affected by armed co ...[+++]

prend acte de ce que la présidence portugaise a suivi les initiatives allemandes à propos des lignes directrices et a demandé à toutes les missions diplomatiques de l'Union européenne dans les pays définis comme prioritaires de considérer les stratégies que le COHOM a adoptées le 15 juin 2007 comme des instructions permanentes aux chefs de mission dans chacun de ces pays pour les guider dans leur action à l'égard des enfants face aux conflits armés; se félicite que la présidence en exercice ait aussi transmis aux présidences locales les rapports reçus des ONG concernant leur pays; salue l'initiative prise par la présidence slovène de commander une étude analysant l'impact des actions menées par l'Union en faveur des enfants affectés par l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65. Notes that the Portuguese Presidency followed the German initiatives under the guidelines and instructed all EU diplomatic missions in priority countries to regard the country-specific strategies adopted by COHOM on 15 June 2007 as standing instructions to be incorporated in the work of the Heads of Mission in the area of children in armed conflicts; welcomes the fact that the Presidency-in-office has also forwarded to local Presidencies the reports received by relevant NGOs regarding specific countries; welcomes the Slovenian Presidency's initiative in commissioning a study on the impact of EU measures on children affected by arme ...[+++]

65. prend acte de ce que la présidence portugaise a suivi les initiatives allemandes à propos des lignes directrices et a demandé à toutes les missions diplomatiques de l'Union européenne dans les pays définis comme prioritaires de considérer les stratégies que le COHOM a adoptées le 15 juin 2007 comme des instructions permanentes aux chefs de mission dans chacun de ces pays pour les guider dans leur action à l'égard des enfants face aux conflits armés; se félicite que la présidence en exercice ait aussi transmis aux présidences locales les rapports reçus des ONG concernant leur pays; salue l'initiative prise par la présidence slovène de commander une étude analysant l'impact des actions menées par l'Union en faveur des enfants affectés p ...[+++]


65. Notes that the Portuguese Presidency followed the German initiatives under the guidelines and instructed all missions in priority countries to regard the country-specific strategies adopted by COHOM on 15 June 2007 as standing instructions to be incorporated in the work of the Heads of Missions in the area of children in armed conflicts; welcomes the fact that the Presidency-in-office has also forwarded to local Presidencies the reports received by relevant NGOs regarding specific countries; welcomes the Slovenian Presidency’s initiative in commissioning a study on the impact of EU measures on children affected by armed conflict; ...[+++]

65. prend acte de ce que la présidence portugaise a suivi les initiatives allemandes à propos des lignes directrices et demandé aux missions dans les pays définis comme prioritaires de considérer les stratégies que le groupe "Droits de l'homme" du Conseil (COHOM) a adoptées le 15 juin 2007 comme des instructions permanentes aux chefs de mission dans chacun de ces pays pour les guider dans leur action à l'égard des enfants face aux conflits armés; se félicite que la présidence en exercice ait aussi transmis aux présidences locales les rapports reçus des ONG concernant leur pays; salue l'initiative prise par la présidence slovène de commander une étude analysant l'impact des actions menées par l'UE en faveur des enfants affectés par les con ...[+++]


65. Notes that the Portuguese Presidency followed the German initiatives under the guidelines and instructed all EU diplomatic missions in priority countries to regard the country-specific strategies adopted by COHOM on 15 June 2007 as standing instructions to be incorporated in the work of the Heads of Mission in the area of children in armed conflicts; welcomes the fact that the Presidency-in-office has also forwarded to local Presidencies the reports received by relevant NGOs regarding specific countries; welcomes the Slovenian Presidency's initiative in commissioning a study on the impact of EU measures on children affected by arme ...[+++]

65. prend acte de ce que la présidence portugaise a suivi les initiatives allemandes à propos des lignes directrices et a demandé à toutes les missions diplomatiques de l'Union européenne dans les pays définis comme prioritaires de considérer les stratégies que le COHOM a adoptées le 15 juin 2007 comme des instructions permanentes aux chefs de mission dans chacun de ces pays pour les guider dans leur action à l'égard des enfants face aux conflits armés; se félicite que la présidence en exercice ait aussi transmis aux présidences locales les rapports reçus des ONG concernant leur pays; salue l'initiative prise par la présidence slovène de commander une étude analysant l'impact des actions menées par l'Union en faveur des enfants affectés p ...[+++]


One Member State requires requests for assistance to be accompanied by comprehensive details stating the type and number of service weapons being carried and repeatedly refuses to allow them to be carried on the grounds that the detail was insufficient or indicated that the officers were disproportionately heavily armed.

Lors de l'établissement de l'autorisation préalable, un État membre exige des données complètes sur la nature et le nombre des armes de service emportées, et rejette à plusieurs reprises le fait qu'elles soient emportées, sous prétexte que les données sont incomplètes ou dénotent un armement excessif des agents.


Revenue Canada conducted a study, around 1997 or 1998, and the findings clearly indicated that 78% of the Canadian public, of the people who were asked whether Canadian customs officers were armed, had clearly answered yes.

Revenu Canada a fait une étude, vers 1997 ou 1998, et les résultats ont clairement démontré que 78 p. 100 du public canadien, je pense, à qui on avait posé la question à savoir si les douaniers canadiens étaient armés, avaient répondu clairement oui.


You stated of while ago that even if the officers were armed, the present policy would not change.

Vous avez dit tantôt que même si les gardes étaient armés, la politique actuelle ne changerait pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officers were armed' ->

Date index: 2021-08-19
w