Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «office marie-josée thivierge » (Anglais → Français) :

From Industry Canada: Kevin G. Lynch, Deputy Minister; Peter Sagar, Director General, Entrepreneurship and Small Business Office; Marie-Josée Thivierge, Director, Strategic Planning and Corporate Services; Serge Croteau, Director General, Programs and Services.

D’Industrie Canada : Kevin G. Lynch, sous-ministre; Peter Sagar, directeur général; Marie-Josée Thivierge, directrice, Bureau de l'Entrepreneurship et de la Petite entreprise; Serge Croteau, directeur général, Programmes et Services.


I'm here with Marie-Josée Thivierge, who is our assistant deputy minister responsible for the management sector and chief financial officer; Carole Morency, senior general counsel and director general of criminal law policy; and Barbara Merriam, director general of our programs branch.

Je suis accompagné de Marie-Josée Thivierge, sous-ministre adjointe responsable du Secteur de la gestion et dirigeante principale des Finances; de Carole Morency, avocate générale principale et directrice générale de la Section de la politique en matière de droit pénal; et de Barbara Merriam, directrice générale de la Direction générale des programmes.


I want to briefly introduce those who are with Minister Bernier and Minister Paradis: John Knubley, the deputy minister; Marie-Josée Thivièrge, assistant deputy minister, small business, tourism, and marketplace services; Iain Stewart, assistant deputy minister, strategic policy sector; Mitch Davies, associate assistant deputy minister, science and innovation sector; and Susan Bincoletto, chief financial officer, comptrollership and administration sector.

Je tiens à présenter brièvement les personnes qui les accompagnent: John Knubley, sous-ministre; Marie-Josée Thivièrge, sous-ministre adjointe, Services axés sur le marché, le tourisme et les petites entreprises; Iain Stewart, sous-ministre adjoint, Secteur de la politique stratégique; Mitch Davies, sous-ministre adjoint délégué, Secteur Science et innovation; et Susan Bincoletto, dirigeante principale des finances, Secteur de la fonction de contrôleur et de l'administration.


From Industry Canada we have Mr. Kevin Lynch, the deputy minister; Mr. Peter Sagar, the director general of the entrepreneurship and small business office; and Marie-Josée Thivierge, the director of strategic planning and corporate services.

Quant à Industrie Canada, il est représenté par le sous-ministre M. Kevin Lynch, par le directeur général du Bureau de l'entrepreneurship et de la petite entreprise, M. Peter Sagar, et par la directrice de la planification stratégique et de la gestion des services, Mme Marie-Josée Thivierge.


Ms. Marie-Josée Thivierge: We've discussed the point you're raising at length with the Office of the Auditor General.

Mme Marie-Josée Thivierge: Nous avons beaucoup discuté du cas dont vous parlez avec le Bureau du Vérificateur général.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'office marie-josée thivierge' ->

Date index: 2024-09-19
w