Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AccIO
Accident Investigation Ordinance
Case of serious personal hardship
Central office for combating serious fraud
Grave fault
IAAO
OCRGDF
SAE
SFO
Serious ADR
Serious Fraud Office
Serious adverse drug reaction
Serious adverse event
Serious case of personal hardship
Serious damage
Serious fault
Serious game
Serious misconduct
Serious prejudice
Serious video game

Vertaling van "office is seriously " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Serious Fraud Office | SFO [Abbr.]

Office des fraudes graves | SFO [Abbr.]


Central office for combating serious fraud | OCRGDF [Abbr.]

Office central pour la répression de la grande délinquance financière | OCRGDF [Abbr.]


serious adverse event | SAE | serious adverse drug reaction | serious ADR

événement indésirable grave | incident thérapeutique grave | ITG | réaction indésirable grave à un médicament | RIGM | accident thérapeutique


serious case of personal hardship | case of serious personal hardship

cas individuel d'extrême gravité | cas personnel d'extrême gravité | cas de rigueur d'extrême gravité | situation personnelle grave


serious fault | serious misconduct | grave fault

faute grave


serious game | serious video game

jeu sérieux | jeu vidéo sérieux


Notification of Seriously Ill: Very Seriously Ill: Death

Avis de cas sérieux, de cas très sérieux ou de décès [ Avis de maladie grave, de maladie très grave ou de décès ]




Ordinance of 28 June 2000 on the Reporting and Investigation of Accidents and Serious Incidents in Public Transport | Accident Investigation Ordinance [ AccIO ]

Ordonnance du 28 juin 2000 sur les déclarations et les enquêtes en cas d'accident ou d'incident grave survenant lors de l'exploitation des transports publics | Ordonnance sur les enquêtes en cas d'accident des transports publics [ OEATP ]


Ordinance of 23 November 1994 on the Investigation of Aviation Accidents and Serious Incidents [ IAAO ]

Ordonnance du 23 novembre 1994 relative aux enquêtes sur les accidents d'aviation et sur les incidents graves [ OEAA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. The European Council may, at the same time or subsequently, adopt a decision amending paragraph 1 in order to extend the powers of the European Public Prosecutor's Office to include serious crime having a cross-border dimension and amending accordingly paragraph 2 as regards the perpetrators of, and accomplices in, serious crimes affecting more than one Member State.

4. Le Conseil européen peut, simultanément ou ultérieurement, adopter une décision modifiant le paragraphe 1 afin d'étendre les attributions du Parquet européen à la lutte contre la criminalité grave ayant une dimension transfrontière et modifiant en conséquence le paragraphe 2 en ce qui concerne les auteurs et les complices de crimes graves affectant plusieurs États membres.


There were serious issues surrounding snow removal on 2 hospital facilities and the roof of the Regional District office saw seriously damaged and required major structural repair.

Le déneigement des toits de deux établissements hospitaliers a créé de graves problèmes. La toiture du bureau du district régional a, en plus, été gravement endommagée, ce qui a nécessité d’importantes réparations à sa structure.


To that end, it shall investigate serious matters relating to the discharge of professional duties constituting a dereliction of the obligations of officials and other servants of the Union liable to result in disciplinary or, as the case may be, criminal proceedings, or an equivalent failure to discharge obligations on the part of members of institutions and bodies, heads of offices and agencies or staff members of institutions, bodies, offices or agencies not subject to the Staff Regulations (hereinafter collectively referred to as ...[+++]

À cet effet, il enquête sur les faits graves, liés à l’exercice d’activités professionnelles, constituant un manquement aux obligations des fonctionnaires et agents de l’Union susceptible d’entraîner des poursuites disciplinaires et, le cas échéant, des poursuites pénales, ou un manquement analogue aux obligations des membres des institutions et organes, des dirigeants des organismes ou des membres du personnel des institutions, organes et organismes non soumis au statut (ci-après dénommés collectivement «fonctionnaires, autres agents, membres des institutions ou des organes, dirigeants d’organismes ou membres du personnel»).


In order to strengthen the cooperation between the Office, Eurojust and the competent authorities of the Member States in respect of deeds which may be the subject of a criminal investigation, the Office should inform Eurojust of, in particular, those cases of suspected fraud, corruption or any other illegal activity affecting the financial interests of the Union and involving serious forms of criminality.

Afin de renforcer la collaboration entre l’Office, Eurojust et les autorités compétentes des États membres concernant des faits susceptibles de poursuites pénales, l’Office devrait informer Eurojust notamment des cas laissant soupçonner une fraude, une corruption ou toute autre activité illégale portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union et relevant de formes graves de criminalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where an accused is convicted of one of the “primary designated offences” listed in paragraph 487.04(a) of the Code, the court must make an order authorizing the taking of the number of samples of bodily substances considered necessary for genetic analysis (43) Clause 16 of the bill adds the following three new offences to the list of primary designated offences: recklessly discharging a firearm, assaulting a peace officer with a weapon or causing bodily harm to a peace officer, and aggravated assault of a peace officer causing serious bodily injury ...[+++]

Lorsque l’accusé est reconnu coupable de l’une des « infractions primaires » énumérées à l’alinéa 487.04a) du Code, le tribunal a l’obligation de rendre une ordonnance autorisant le prélèvement du nombre d’échantillons de substances corporelles jugé nécessaire pour analyse génétique(43). L’article 16 du projet de loi ajoute à cette liste d’infractions primaires, les trois nouvelles infractions : décharger une arme à feu avec insouciance, commettre des voies de fait à l’égard d’un agent de la paix en étant armé ou en infligeant des lésions corporelles et commettre des voies de fait à l’égard d’un agent de la paix en infligeant des blessur ...[+++]


Mr. Speaker, in March the Prime Minister's Office received serious allegations about the Mulroney-Schreiber affair and now he blames the Privy Council Office for the cover-up.

Monsieur le Président, en mars dernier, le cabinet du premier ministre a été mis au courant d'allégations sérieuses dans l'affaire Mulroney-Schreiber.


We also know that his office and Mr. Guité's office were seriously out of control, if I can use that terminology.

Nous savons également que son bureau et celui de M. Guité étaient sérieusement hors de contrôle, si je peux utiliser cette terminologie. Je me suis dit qu'il serait bon de tenter de savoir comment les fonctionnaires se sentaient là-dedans.


Superior court judges shall hold office during good behaviour, but may be relieved of their office on serious grounds by the Governor General on address of the two federal chambers.

Les juges des cours supérieures demeurent en fonction durant bonne conduite, mais peuvent être destitués pour un motif grave par le Gouverneur général sur adresse des deux Chambres fédérales.


(3) In order to reinforce the fight against serious organised crime, the Tampere European Council of 15 and 16 October 1999, in particular in point 46 of its conclusions, decided on the setting up of a unit (Eurojust) composed of prosecutors, magistrates or police officers of equivalent competence.

(3) Afin de renforcer la lutte contre les formes graves de criminalité organisée, le Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999 a, notamment au point 46 de ses conclusions, décidé la création d'une unité (Eurojust) composée de procureurs, de magistrats ou d'officiers de police ayant des prérogatives équivalentes.


In order to reinforce the fight against serious organised crime, the Tampere European Council of 15 and 16 October 1999, in particular in point 46 of its conclusions, decided on the setting up of a unit (Eurojust) composed of prosecutors, magistrates or police officers of equivalent competence.

Afin de renforcer la lutte contre les formes graves de criminalité organisée, le Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999 a, notamment au point 46 de ses conclusions, décidé la création d'une unité (Eurojust) composée de procureurs, de magistrats ou d'officiers de police ayant des prérogatives équivalentes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'office is seriously' ->

Date index: 2025-01-30
w