Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be a pain in the neck
Be hand in glove with somebody
Be in collusion with somebody
Be in league with somebody
Bore somebody stiff
Child offender
Continual offender
Cooperate with offender
Cut the grass under a person's feet
Cut the ground from under somebody's feet
Detain an offender
Detain offenders
Engage with offender
Engage with offenders
Get on somebody's nerves
Habitual criminal
Hold up trespassers
Juvenile delinquent
Juvenile detention
Juvenile offender
Keep offenders held up
Persistent offender
Preempt somebody
Pull the rug from under someone
Second offender
Somebody is adversely affected by the decision
Steal one's thunder
Steal the thunder
Take the wind out of somebody's sails
Third offender
To invoke a right against somebody
Trip a person's heels
Wear somebody out
Work with offenders
Young offender
Young offender confinement
Young offender imprisonment
Young offender incarceration

Vertaling van "offending somebody " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cooperate with offender | work with offenders | engage with offender | engage with offenders

travailler avec les auteurs de crimes et délits


cut the ground from under somebody's feet [ steal one's thunder | steal the thunder | take the wind out of somebody's sails | preempt somebody | pull the rug from under someone | trip a person's heels | cut the grass under a person's feet ]

couper l'herbe sous les pieds de quelqu'un


wear somebody out [ bore somebody stiff | get on somebody's nerves | be a pain in the neck ]

casser les pieds de quelqu'un [ casser les pieds à quelqu'un | casser la tête à quelqu'un | casser les couilles de quelqu'un | porter sur les nerfs de quelqu'un | taper sur les nerfs de quelqu'un ]


be hand in glove with somebody [ be in collusion with somebody | be in league with somebody ]

être de mèche avec quelqu'un [ être comme les deux doigts de la main ]


detain an offender | keep offenders held up | detain offenders | hold up trespassers

procéder à l’arrestation des contrevenants | retenir des contrevenants | appréhender des contrevenants | arrêter des contrevenants


child offender | juvenile delinquent | juvenile offender | young offender

jeune délinquant | mineur délinquant


young offender confinement | young offender incarceration | juvenile detention | young offender imprisonment

détention de mineurs


persistent offender | continual offender | habitual criminal | second offender | third offender

récidiviste


to invoke a right against somebody

invoquer un droit à l'encontre de quelqu'un


somebody is adversely affected by the decision

la décision ne fait pas droit aux prétentions de quelqu'un
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Section 13 prevents bloggers and people on the Internet from engaging in free speech as they could face prosecution simply because they offend somebody else's deeply held personal beliefs, such as freedom of religion.

L'article 13 prive les blogueurs et les internautes de leur liberté de parole, puisque ceux-ci risquent des poursuites dès que leurs propos offensent les croyances personnelles et profondes de quelqu'un, comme ses croyances religieuses, par exemple.


This means that if someone has offended somebody and is investigated under section 13 of the Canadian Human Rights Act, intent is not a defence.

Cela signifie qu'une personne qui en a offensé une autre et qui fait l'objet d'une enquête en vertu de l'article 13 de la Loi canadienne sur les droits de la personne ne peut plaider l'intention comme argument de défense.


If we are not allowed to bring forward facts, if we are not allowed to bring forward debate items that may impact other members because it may offend somebody or it might hurt somebody's feelings, that limits free speech in this chamber.

Le fait de ne pas permettre de présenter des faits, ou des éléments qui ont trait au débat, parce qu'ils pourraient vexer quelqu'un ou l'offenser limiterait la liberté de parole à la Chambre.


Could the Minister of Public Safety tell us what is more important, shutting down a terrorist organization in Canada or offending somebody outside the country?

La ministre de la Sécurité publique peut-elle nous dire ce qui compte avant tout: mettre un terme aux activités d'une organisation criminelle au Canada ou déplaire à quelqu'un à l'étranger?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is morally wrong to prohibit or limit the use of the flag of Canada in the House of Commons of Canada for fear that it might offend somebody.

Il est moralement répréhensible d'interdire ou de limiter l'utilisation du drapeau du Canada à la Chambre des communes par crainte que cela insulte quelqu'un.


w