Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Child offender
Cooperate with offender
Correctional facility
Correctional institution
Detain an offender
Detain offenders
Engage with offender
Engage with offenders
Gaol
Hold up trespassers
Jail
Juvenile delinquent
Juvenile detention
Juvenile offender
Keep offenders held up
Law relating to prisons
Maximum security prison
Maximum security wing
Open prison
Penal institution
Penal system
Penitentiary
Prison
Prison inmate
Prisoner
Reform school
Reformatory
Remand centre
Remand prison
Work with offenders
Young offender
Young offender confinement
Young offender imprisonment
Young offender incarceration

Vertaling van "offender in prison " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cooperate with offender | work with offenders | engage with offender | engage with offenders

travailler avec les auteurs de crimes et délits




An Act to amend the Criminal Code (high risk offenders), the Corrections and Conditional Release Act, the Criminal Records Act, the Prisons and Reformatories Act and the Department of the Solicitor General Act

Loi modifiant le Code criminel (délinquants présentant un risque élevé de récidive), la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la loi sur le casier judiciaire, la Loi sur les prisons et les maisons de correction et la Loi s


An Act to amend the Corrections and Conditional Release Act, the Criminal Code, the Criminal Records Act, the Prisons and Reformatories Act and the Transfer of Offenders Act

Loi Modifiant la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, le Code criminel, la Loi sur le casier judiciaire, la Loi sur les prisons et les maisons de correction et la Loi sur le transfèrement des délinquants


An Act to amend the Young Offenders Act, the Criminal Code, the Penitentiary Act and the Prisons and Reformatories Act

Loi modifiant la Loi sur les jeunes contrevenants, le Code criminel, la Loi sur les pénitenciers et la Loi sur les prisons et les maisons de correction


penal institution [ correctional facility | correctional institution | gaol | jail | maximum security prison | maximum security wing | open prison | penitentiary | prison | reformatory | reform school | remand centre | remand prison | Penal system(STW) ]

établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]




young offender confinement | young offender incarceration | juvenile detention | young offender imprisonment

détention de mineurs


detain an offender | keep offenders held up | detain offenders | hold up trespassers

procéder à l’arrestation des contrevenants | retenir des contrevenants | appréhender des contrevenants | arrêter des contrevenants


child offender | juvenile delinquent | juvenile offender | young offender

jeune délinquant | mineur délinquant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The question had to do with the report by the Correctional Investigator, Howard Sapers, who revealed that a large number of prisoners who are members of minority groups, for example aboriginal offenders, leave prison without having accessed programs or having received the rehabilitation they absolutely need.

La question portait sur le rapport de l'enquêteur correctionnel Howard Sapers, qui révélait qu'un grand nombre de détenus issus de minorités, par exemple, ceux d'origine autochtone, quittent les prisons sans avoir eu accès au programme ou à la réhabilitation dont ils ont absolument besoin.


It says that of those offenders admitted to federal jurisdiction in 2007-8, 49.4% of aboriginal offenders were under the age of 30, compared with 38.6% of non-aboriginal offenders and that the median age of aboriginal offenders in prison was 30 compared with the median of 33 for non-aboriginal offenders and so on.

Le rapport révèle en outre qu'une proportion de 49,4 % des délinquants autochtones admis dans des établissements fédéraux en 2007-2008 avait moins de 30 ans, contre seulement 38,6 % des délinquants non autochtones, et que l'âge médian des délinquants autochtones à l'admission est de 30 ans, comparativement à 33 ans pour les délinquants non autochtones.


When judges sentence an offender to prison, they take into account the offender's degree of responsibility, the seriousness of the offence, and the best way to serve justice while increasing the likelihood of rehabilitation.

En effet, lorsqu'ils imposent une peine d'emprisonnement, les magistrats tiennent compte du caractère responsable du contrevenant, de la gravité de l'infraction et de la meilleure manière de rendre justice tout en maximisant les chances de réhabilitation de l'individu.


Furthermore, an equality perspective must be integrated into the treatment of offenders and prison operation.

En outre, une perspective d’égalité doit être intégrée dans le traitement des contrevenants et le fonctionnement des prisons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the case of long-term offenders, a prison sentence of two years or more (other than a life sentence)(167) will be followed by a long-term supervision order (LTSO), of a maximum duration of 10 years, in order to ensure the offender is monitored in the community (168) It is important to note that a long-term offender remains eligible for parole.

Concernant les délinquants à contrôler, une peine d’emprisonnement de deux ans ou plus (autre qu’une peine à perpétuité(167)) sera suivie d’une ordonnance de surveillance de longue durée (OSLD), d’une durée maximale de dix ans, afin d’assurer la surveillance du délinquant dans la collectivité (168). Il est important de remarquer qu’un délinquant à contrôler demeure admissible à la libération conditionnelle.


That this House take note of the importance of the contribution that the ethnocultural communities make to the prevention of crime, social reintegration of offenders and rapid growth of safer communities and that it recognize the need to ensure every means and resource to allow police departments, the Correctional Service of Canada, the National Parole Board and the ethnocultural communities to respond better to the new needs of the increasingly diversified offender and prison population.

Que cette Chambre prenne note de l’importance de la contribution des communautés ethnoculturelles à la prévention de la criminalité, à la réinsertion sociale des délinquants et à l’essor des collectivités plus sûres et qu’elle reconnaisse la nécessité que tout soit mis en œuvre (moyens et ressources) pour permettre aux services policiers, au Service correctionnel du Canada, à la Commission nationale des libérations conditionnelles ainsi qu’aux communautés ethnoculturelles de mieux répondre aux besoins nouveaux d’une population délinquante et carcérale de plus en plus diversifiée.


A country that helps families living off a single wage, by providing tax relief or benefits for example, will need to spend less on nurseries, young offenders’ centres, prisons, old people’s homes and similar institutions.

Un pays qui aide les familles ayant un seul salaire en réduisant les impôts ou en offrant des avantages, par exemple, devra dépenser moins d’argent pour les crèches, les centres pour jeunes délinquants, les prisons, les résidences pour personnes âgées et autres institutions similaires.


Finally, in order to facilitate the re-settlement of (ex)-offenders, and reduce recidivism, more than 100 projects under the 2000-2006 EQUAL Community Initiative have tested new approaches to preventing re-offending through re-settlement support, aftercare or assisting inmates while in prison.

Enfin, afin de faciliter la réinsertion des (ex-)délinquants, et de réduire la récidive, plus de 100 projets, dans le cadre de l’initiative communautaire EQUAL 2000-2006, ont testé de nouvelles approches de prévention de la récidive par le biais d’une aide à la réinsertion, d’une aide postcarcérale ou d’une aide aux détenus pendant leur incarcération.


(EN) In its Programme for 1 July – 31 December 2003, the Italian Presidency had stated that it would take an ‘initiative’ for monitoring prison conditions throughout the Union with a view to drawing up new forms of treatment of offenders in order to improve crime prevention.

Dans son programme de travail du 1 juillet au 31 décembre 2003, la présidence italienne a déclaré qu'elle prendrait une "initiative" concernant le suivi des conditions carcérales dans toute l'Union dans le but d'élaborer de nouvelles formes de défense et de prévention de la criminalité.


35. Takes the view that, particularly with a view to combating overcrowding in prisons, it is necessary to decriminalise behaviour such as the consumption of illicit drugs, which does no harm to anyone but the offenders themselves;

35. estime qu'il convient, notamment afin de lutter contre la surpopulation carcérale, de dépénaliser les comportements, tels que la consommation de drogues illicites, qui ne causent de tort à personne d'autre qu'à leurs auteurs;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offender in prison' ->

Date index: 2024-09-18
w