Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "off the shelves would give consumers " (Engels → Frans) :

Simplified standards and nomenclature mean consumers could more easily choose the flavour that best suits them, and the industry's efforts to keep inferior product off the shelves would give consumers more confidence in whatever pure maple syrup they buy.

Si les normes et les appellations étaient simplifiées, les consommateurs auraient plus de facilité à choisir la saveur qui leur convient. Grâce aux efforts de l'industrie pour empêcher la vente de produits de qualité inférieure, ils seraient plus certains d'acheter du sirop d'érable vraiment pur.


The Commission's goal is to make it easier for those companies that so wish to offer financial products at the retail level in other EU Member States, which would give consumers access to a far greater range of products.

Le but de la Commission est de permettre aux entreprises qui le souhaitent de proposer plus facilement des produits financiers de détail dans d’autres États membres de l’UE, et partant d'offrir aux consommateurs un accès à une gamme de produits beaucoup plus large.


Furthermore, making this information widely known would give a strong incentive to airlines to compete on service quality, so raising standards across the industry. For some years, the United States administration has published monthly consumer reports, whose results are widely reported.

De plus, la diffusion à grande échelle de ces informations constituerait, pour les compagnies aériennes, un puissant incitant à se livrer concurrence sur la qualité du service, ce qui devrait relever les normes dans l'ensemble du secteur.


1. Save where the exceptions provided for in Article 16 apply, the consumer shall have a period of 14 days to withdraw from a distance or off-premises contract, without giving any reason, and without incurring any costs other than those provided for in Article 13(2) and Article 14.

1. En dehors des cas où les exceptions prévues à l’article 16 s’appliquent, le consommateur dispose d’un délai de quatorze jours pour se rétracter d’un contrat à distance ou d’un contrat hors établissement sans avoir à motiver sa décision et sans encourir d’autres coûts que ceux prévus à l’article 13, paragraphe 2, et à l’article 14.


1. The consumer shall have a period of fourteen days to withdraw from a distance or off-premises contract, without giving any reason.

87. Le consommateur dispose d'un délai de quatorze jours pour se rétracter d'un contrat à distance ou d'un contrat hors établissement sans avoir à motiver sa décision.


A free market which compels the Member States to eliminate restrictions on cross-border provision of services while at the same time increasing transparency and information for consumers would give consumers wider choice and better services at lower prices.

Un marché libre obligeant les États membres à supprimer les obstacles à la circulation transfrontalière des services, tout en renforçant la transparence et l'information pour les consommateurs, offrirait un plus grand choix et de meilleurs services, à des prix plus bas, aux consommateurs.


In the aviation sector, eliminating foreign ownership restrictions on both sides of the Atlantic would give carriers better access to international capital, which in turn would contribute to worldwide operations, growth, competitive effectiveness and the promotion of competition and consumer benefits.

Dans le secteur de l’aviation, la suppression des restrictions à la propriété imposées aux étrangers, de part et d’autre de l’Atlantique, donnerait aux transporteurs un meilleur accès aux capitaux internationaux, ce qui favoriserait les transactions, la croissance, l’efficacité compétitive, la concurrence et les avantages pour les consommateurs au niveau mondial.


One which would give consumers the choice.

Il s'agirait de donner aux consommateurs le choix.


It would not prevent the vast majority of list sales and would affect only a fraction of the problem of protecting personal information, which would give consumers a false sense of security.

Il n'empêcherait pas la vaste majorité des ventes de listes et ne toucherait qu'à une fraction de la question de la protection des données personnelles, ce qui donnerait aux consommateurs une fausse impression de sécurité.


He hoped that Community legislation would give consumers the kind of confidence that was needed to develop trans-frontier transactions in the single market.

Il a exprimé l'espoir qu'une législation communautaire donne aux consommateurs la confiance nécessaire au développement des transactions transfrontalières dans le marché unique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'off the shelves would give consumers' ->

Date index: 2025-06-01
w