Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
28

Traduction de «october 2002 report noted that malta had made » (Anglais → Français) :

The October 2002 Report noted that Turkey had made little progress in the field of industrial policy and a policy in favour of SMEs.

Le rapport faisait état du peu de progrès réalisés par la Turquie en matière de politique industrielle et de politique en faveur des PME.


The October 2002 Report noted that Malta had made considerable progress.

Le rapport d'octobre 2002 constate que Malte a fait d'importants progrès.


I think it has been clear—certainly in past reports we have indicated—that there has been a very difficult relationship between the regulator and the corporation, although in this report we noted that AECL had made attempts by establishing this office and more regular communication to establish a better relationship.

Je pense que l'on peut clairement voir — nous l'avons d'ailleurs certainement indiqué dans des rapports précédents — que la relation entre l'organisme de réglementation et la société est très tendue, même si nous avons observé dans ce rapport qu'EACL a fait des efforts en établissant ce bureau et en communiquant de façon plus régulière pour améliorer la relation.


The October 2002 Report noted that Slovenia had made certain progress towards aligning its legislation with the Community acquis on audiovisual matters since the previous report.

Le rapport d'octobre 2002 notait que la Slovénie avait accompli certains progrès sur la voie de l'alignement législatif sur l'acquis audiovisuel depuis le dernier rapport.


The October 2002 Report noted that Latvia had made steady progress in the area of the free movement of goods and the customs union.

Le rapport d'octobre 2002 note des progrès constants dans le domaine de la libre circulation des marchandises et de l'Union douanière.


When the bill was referred to it for the second time, the Senate Committee held several meetings to hear witnesses and to discuss their response to the message that had been received from the House. On 7 December 2006 the Senate Committee reported to the Senate, recommending that the Senate concur in the three amendments made by the House of Commons ...[+++]

Il a fait rapport au Sénat le 7 décembre 2006, recommandant que celui-ci agrée les trois amendements apportés par la Chambre dans son message du 21 novembre, qu’il n’insiste pas sur la plupart des amendements apportés lors de l’étude initiale du projet de loi (énoncés dans le rapport du Comité sénatorial au Sénat du 26 octobre), et qu’il insiste uniquement sur les amendements visant à préserver le poste de conseiller sénatorial en éthique et sur un autre amendement (numéro ...[+++]


The October 2002 Report noted that Estonia had made further progress, but should endeavour to complete the reform of the education and vocational training system, for example by actively involving the social partners.

Le rapport d'octobre 2002 constatait que l'Estonie avait accompli de nouveaux progrès. Toutefois, l'Estonie devait s'efforcer d'accomplir le reforme du système d'enseignement et de formation professionnels, notamment en y associant activement les partenaires sociaux.


In the fourteenth report, tabled in June 2002, it is noted that Senator Austin made a recommendation, one I myself had made in 2001, concerning petitions.

Le 14 rapport, déposé en juin 2002, mentionne que le sénateur Austin a fait une recommandation que j'avais moi-même faite en 2001 concernant les pétitions.


Although the Auditor General noted that Health Canada had made some progress in correcting deficiencies that had been identified in the 1999 report, the 2002 review made it clear that “an established approach to national health surveillance is still many years away”. [28]

Même si la vérificatrice générale note que Santé Canada a accompli certains progrès en ce qui a trait à la correction des lacunes relevées dans le rapport de 1999, il ressort clairement de l’examen de 2002 qu’« il faudra attendre encore de nombreuses années avant qu’on parvienne à établir une approche en matière de surveillance de la santé »[28].


Some Senators observed that, in October 2002, the federal government announced that $110 million would be available to assist the softwood lumber industry. They also noted that in December of that year the Minister of Natural Resources announced that the initiative had been implemented and that the program would be delivered by Western Economic Development Canada.

Des sénateurs ont souligné que le gouvernement fédéral avait annoncé en octobre 2002 une aide de 110 millions de dollars pour l'industrie du bois d'œuvre et que le ministre des Ressources naturelles avait annoncé en décembre de la même année que le projet serait réalisé par Diversification de l'économie de l'Ouest Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'october 2002 report noted that malta had made' ->

Date index: 2022-11-06
w