Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "occur for young people than simply locking " (Engels → Frans) :

On the other hand, if you go back to the extrajudicial measures, one of the things that could happen in that is by encouraging that, both in terms of legislation and in the cost-sharing arrangements, the federal government could ensure that more positive kinds of outcomes are going to occur for young people than simply locking them up for 30, 60 or 90 days.

Cependant, je reviens aux mesures de déjudiciarisation qui, si elles étaient encouragées, sur le plan législatif et grâce à des accords de partage des coûts, permettraient au gouvernement fédéral de garantir un traitement plus positif des jeunes qui ne se limiterait pas à les enfermer pendant 30, 60 ou 90 jours.


It recognizes the cultural differences of young aboriginal people, and that there are more effective ways to deal with young people than simply locking them up.

Elle reconnaît les différences culturelles des jeunes autochtones et reconnaît qu'il existe des moyens plus efficaces de s'occuper des jeunes que de simplement les enfermer.


In our view, the phrase " long-term protection" is a much better reflection of what we are trying to do than simply " protect," which can be too easily interpreted to mean " lock people up and throw away the key" .

À notre avis, l'expression « protection durable » reflète mieux ce que nous essayons de faire que le simple verbe « protéger » auquel on peut trop facilement donner le sens de « enfermer les gens et jeter la clé ».


In conclusion, let me simply add that more than 200 000 young people have already taken part in these mobility programmes in recent years, and this is the direction in which we should seek to progress.

Pour conclure, permettez-moi simplement d’ajouter que plus de 200 000 jeunes ont déjà participé à ces programmes de mobilité ces dernières années, et c’est dans cette direction que nous devons tenter de progresser.


On the subject of the free movement of young people from third countries, FIFA has stated that this was not within our remit since we had power to regulate only within the European Union. Outside the European Union and associated countries they intended to purely and simply ban the transfer of youths of less than 18 years of age.

En ce qui concerne la libre circulation des jeunes venant de pays tiers, la FIFA a déclaré que ce n'était pas de notre ressort car nous avons seulement le pouvoir de réglementer à l'intérieur de l'Union européenne, et que, en-dehors de l'Union européenne et des pays associés, elle entendait interdire purement et simplement le transfert de jeunes âgés de moins de dix-huit ans.


The capacity to attract and extend hospitality to motivated young people from all over the planet would also change the image of the great migratory process which is currently underway, a process which goes farther than simply satisfying a need for labour to carry out the tasks we Europeans tend to shun.

La capacité d'attirer et d'accueillir des jeunes gens motivés du monde entier changerait également l'image du grand processus migratoire en cours, processus qui va bien au-delà de la simple nécessité de trouver ailleurs la main-d'œuvre à affecter aux tâches que nous Européens tendons à refuser.


Every day, 7,000 young people become infected with HIV. More than half the new cases of infection occur in young people between the ages of 10 and 24.

Chaque jour, 7 000 jeunes sont infectés par le VIH. Plus de la moitié des nouveaux cas d'infection surviennent chez les jeunes de 10 à 24 ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'occur for young people than simply locking' ->

Date index: 2025-01-04
w