Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barometric tendency
Borderline
Categorize people based on traits or tendencies
Characterize people based on traits or tendencies
Disorganized schizophrenia Hebephrenia
ECOMOG
ECOWAS Ceasefire Monitoring Group
ECOWAS Military Observer Group
ECOWAS Monitoring Group
Explosive
Fail to observe a principle of natural justice
Failure to observe a prohibition
Military Observer Group of ECOWAS
Personality
Pressure tendency
Profile people
Profiling people
Show a tendency
Tendency for prices to rise
Tendency to rise
Upward trend in prices
Upward trend of prices

Vertaling van "observes a tendency " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


failure to observe a prohibition

transgression d'une interdiction


fail to observe a principle of natural justice

ne pas observer un principe de justice naturelle


Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse co ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


barometric tendency | pressure tendency

tendance barométrique | tendance de la pression


tendency for prices to rise | tendency to rise | upward trend in prices | upward trend of prices

tendance à la hausse | tendance haussière des prix


categorize people based on traits or tendencies | profiling people | characterize people based on traits or tendencies | profile people

établir le profil d’une personne


ECOWAS Ceasefire Monitoring Group | ECOWAS Military Observer Group | ECOWAS Monitoring Group | Military Observer Group of ECOWAS | Military Observer Group of the Economic Community of West African States | ECOMOG [Abbr.]

Groupe de Contrôle de la CEDEAO | Groupe d'observateurs militaires de la Communauté économique des Etats de l'Afrique de l'Ouest | ECOMOG [Abbr.]


Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have observed this tendency in our audit of FINTRAC, Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada.

Nous avons été témoins de cette tendance dans le cadre de notre vérification du CANAFE, Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada.


Where we have observers on vessels, we would see that, although, as I'm sure you'd appreciate, sometimes there may be tendencies in some situations for fishermen not to actually discard to the same degree when there's an observer onboard the vessel.

C'est le cas lorsque nous avons des observateurs à bord, encore que, comme vous le comprendrez certainement, il arrive que, dans certaines situations, les pêcheurs ne rejettent pas autant de poissons que lorsqu'il y a un observateur à bord.


All the more so given that experts are observing alarming tendencies: a sharp increase in seizures of falsified medicines by customs (an increase of up to 384% since 2005); a trend towards the falsification of life-saving medicines, which can have fatal consequences; counterfeit medicines are increasingly being found in legal supply chains.

C’est d’autant plus le cas que des experts observent des tendances alarmantes: une forte augmentation du nombre des saisies de médicaments falsifiés par les services des douanes (une hausse qui va jusqu’à 384 % depuis 2005); une tendance à la falsification des médicaments salvateurs, qui peut avoir des conséquences mortelles; on trouve de plus en plus de médicaments contrefaits dans la chaîne d’approvisionnement légale.


We can observe similar tendencies in our countries now.

Nous pouvons observer des tendances similaires dans nos pays pour l’instant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would not be able to comment on whether past governments have shown the same tendency, but this is a tendency that I have observed to date.

Je ne pourrais me prononcer à savoir si c'était la même tendance qui s'observait chez les différents gouvernements par la passé, mais c'est une tendance que j'ai décelée jusqu'ici.


5. Concurs with the Commission's observation that tendencies running counter to sustainable development have become worse, whether they consist in overexploitation and pollution of natural resources, loss of biodiversity, aggravation of climate change, inequality and poverty, or the accumulation of public debt, both in the European Union and in third countries;

5. partage le constat de la Commission que les tendances qui vont à l'encontre du développement durable se sont aggravées, que ce soit en matière d'exploitation abusive et de pollution des ressources naturelles, de perte de la biodiversité, d'aggravation des changements climatiques, mais aussi d'inégalités et de pauvreté, ainsi que d'accumulation de la dette publique, tant au sein de l'Union européenne que dans les pays tiers;


5. Concurs with the Commission's observation that tendencies running counter to sustainable development have become worse, whether they consist in overexploitation and pollution of natural resources, loss of biodiversity, aggravation of climate change, inequality and poverty, or the accumulation of public debt, both in the European Union and in third countries;

5. partage le constat de la Commission que les tendances qui vont à l'encontre du développement durable se sont aggravées, que ce soit en matière d'exploitation abusive et de pollution des ressources naturelles, de perte de la biodiversité, d'aggravation des changements climatiques, mais aussi d'inégalités et de pauvreté, ainsi que d'accumulation de la dette publique, tant au sein de l'Union européenne que dans les pays tiers;


5. Concurs with the Commission’s observation that tendencies running counter to sustainable development have become worse, whether they consist in pollution-generating misuse of natural resources, loss of biodiversity, aggravation of climate change or the inequalities of poverty, or the accumulation of public debt, both in the European Union and in third countries;

5. partage le constat de la Commission que les tendances qui vont à l'encontre du développement durable se sont aggravées, que ce soit en matière d'exploitation abusive et de pollution des ressources naturelles, de perte de la biodiversité, d'aggravation des changements climatiques, mais aussi d'inégalités et de pauvreté, ainsi que d'accumulation de dette publique, tant au sein de l'Union européenne que dans les pays tiers;


For the first time in many years, positive tendencies were seen in the Ukrainian economy, while social priorities were also observed.

Pour la première fois depuis plusieurs années, des tendances positives ont été observées dans l'économie ukrainienne, sans que les priorités sociales ne soient négligées.


We observe that, within this process, there is a tendency to lessen the relative importance of classical production factors, such as natural resources and cheap labour, and that new forms of competition and a new social and economic fabric -the Information Society- in which the generation, processing and distribution of knowledge and information is the main source of productivity, well-being and power, emerge.

79. Nous observons qu'à la faveur de ce processus, on a tendance à minimiser l'importance relative des facteurs de production classiques, tels que les ressources naturelles et la main-d'œuvre peu onéreuse, et que l'on assiste à l'apparition de nouvelles formes de concurrence et d'un nouveau type de tissu économique et social la société de l'information dans lequel la production, le traitement et la diffusion de connaissances et d'informations constituent la principale source de productivité, de bien-être et de pouvoir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'observes a tendency' ->

Date index: 2021-02-23
w