Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhere to clinical guidelines
Blank subpoena
Blank summons to witness
Call eye witnesses
Call witnesses
Comply with traffic codes
Duties of civil servants
Duty to obey
Follow clinical guidelines
Follow clinical protocol
Follow traffic regulations
Issuance of a subpoena
Issue a subpoena
Moral obligations
Obey a subpoena
Obey clinical guidelines
Obey traffic regulations
Obey traffic rules
Obligations of civil servants
Subpoena
Subpoena ad test
Subpoena ad testificandum
Subpoena eye witnesses
Summon witnesses
Summons to witness

Traduction de «obey a subpoena » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






subpoena | subpoena ad test | subpoena ad testificandum | summons to witness

assignation à témoin


comply with traffic codes | obey traffic regulations | follow traffic regulations | obey traffic rules

respecter les règles de circulation


subpoena

assignation à comparaître | citation à comparaître


blank subpoena | blank summons to witness

assignation en blanc | copie en blanc d'une assignation à témoin


call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses

appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins


duties of civil servants [ duty to obey | moral obligations | obligations of civil servants ]

devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]


adhere to clinical guidelines | follow clinical protocol | follow clinical guidelines | obey clinical guidelines

suivre les directives cliniques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(i) refuses or neglects to obey a subpoena or to attend at the time and place appointed for his or her examination for discovery,

(i) refuse ou omet d’obéir à un subpoena ou de se présenter aux date, heure et lieu de son interrogatoire préalable,


AND WHEREAS the witness failed to obey the subpoena, and I am satisfied that the evidence of the witness is material to this proceeding,

ET ATTENDU QUE le témoin ne s’est pas conformé au subpoena et que je suis convaincu que son témoignage est essentiel à la présente instance,


w