Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "numerous occasions almost " (Engels → Frans) :

Parliament has on numerous occasions expressed its concern in this regard, and the DROI subcommittee has frequently received reports of specific cases of blatant violations of human rights, freedom of the press, and an almost complete lack of regard for the rule of law in Russia.

Le Parlement a maintes fois fait état de ses préoccupations à ce sujet et la sous-commission «droits de l’homme» a été fréquemment saisie de cas concrets de violations manifestes des droits de l’homme, de la liberté de la presse, et d’absence quasi totale de respect de l’État de droit en Russie.


Parliament has on numerous occasions expressed its concern in this regard, and the DROI subcommittee has frequently received reports of specific cases of blatant violations of human rights, freedom of the press, and an almost complete lack of regard for the rule of law in Russia.

Le Parlement a maintes fois fait état de ses préoccupations à ce sujet et la sous-commission «droits de l’homme» a été fréquemment saisie de cas concrets de violations manifestes des droits de l’homme, de la liberté de la presse, et d’absence quasi totale de respect de l’État de droit en Russie.


I think something will be achieved this time, because a need which has been mentioned in Parliament on numerous occasions, adopted almost unanimously and accepted by the Council has been recognised.

Je pense que, cette fois, nous allons obtenir quelque chose, car cette simplification se fait également l'écho d'un besoin qui a été exprimé à maintes reprises dans ce Parlement, approuvé à la quasi-unanimité et également repris par le Conseil.


My colleagues on the human resources development committee have condemned this reform on numerous occasions, almost singlehandedly if I may say so, because of a lack of support from members who should have been more concerned about the rights of their constituents, be they from the NDP or the Reform Party-although it would be somewhat more surprising coming from that side.

Mes collègues membres du Comité du développement des ressources humaines l'ont dénoncé à maintes reprises, à bout de bras j'allais dire, parce qu'ils n'ont pas reçu l'appui des députés qui auraient dû se soucier des droits de leurs électeurs, qu'il s'agisse des députés du NPD ou du Parti réformiste, quoique ce serait peut-être un peu plus surprenant de ce côté.


This matter of family trusts is one that has been of concern to the Bloc Quebecois almost since its inception. In the last campaign, the Bloc raised the issue on numerous occasions.

Lors de la dernière campagne électorale, le Bloc québécois a, à maintes reprises, soulevé cette question des fiducies familiales.


There is not one member in this House who has not seen on numerous occasions how deeply suspicious his constituents are of the hidden, close, clandestine, almost incestuous relations between the big financial backers and the major parties that form the government.

Il n'y a pas un député en cette Chambre qui ne se soit rendu compte, à plusieurs occasions, que ses électeurs tenaient dans la plus grande suspicion les rapports occultes, étroits, les rapports clandestins, presque incestueux, qui sont noués entre les grands bailleurs de fonds électoraux et les grands partis qui forment les gouvernements.




Anderen hebben gezocht naar : has on numerous     numerous occasions     an almost     parliament on numerous     adopted almost     reform on numerous     numerous occasions almost     issue on numerous     bloc quebecois almost     seen on numerous     almost     numerous occasions almost     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'numerous occasions almost' ->

Date index: 2023-05-22
w