Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «number troubling revelations about » (Anglais → Français) :

26. Stresses that a healthy EU-US relationship remains absolutely vital for both partners; notes that revelations about surveillance have undermined public support for the relationship, and stresses that measures need to be taken to ensure that trust is rebuilt, in particular in the light of the current urgent need for cooperation on a large number of geopolitical issues of common concern; emphasises in this context that a negotiated solution between the US and the EU as a whole, respecting ...[+++]

26. souligne qu'une relation saine entre l'Union et les États-Unis reste absolument indispensable pour les deux parties; observe que les révélations au sujet de la surveillance ont sapé le soutien du public vis-à-vis de cette relation et souligne qu'il convient de prendre des mesures afin de restaurer cette confiance, notamment compte tenu du besoin actuel et urgent de coopération dans un grand nombre de questions géopolitiques d' ...[+++]


26. Stresses that a healthy EU-US relationship remains absolutely vital for both partners; notes that revelations about surveillance have undermined public support for the relationship, and stresses that measures need to be taken to ensure that trust is rebuilt, in particular in the light of the current urgent need for cooperation on a large number of geopolitical issues of common concern; emphasises in this context that a negotiated solution between the US and the EU as a whole, respecting ...[+++]

26. souligne qu'une relation saine entre l'Union et les États-Unis reste absolument indispensable pour les deux parties; observe que les révélations au sujet de la surveillance ont sapé le soutien du public vis-à-vis de cette relation et souligne qu'il convient de prendre des mesures afin de restaurer cette confiance, notamment compte tenu du besoin actuel et urgent de coopération dans un grand nombre de questions géopolitiques d' ...[+++]


23. Stresses that a healthy EU-US relationship remains absolutely vital for both partners; notes that revelations about surveillance have undermined public support for the relationship, and stresses that measures need to be taken to ensure that trust is rebuilt, in particular in the light of the current urgent need for cooperation on a large number of geopolitical issues of common concern; emphasises in this context that a negotiated solution between the US and the EU as a whole, respecting ...[+++]

23. souligne qu'une relation saine entre l'Union et les États-Unis reste absolument indispensable pour les deux parties; observe que les révélations au sujet de la surveillance ont sapé le soutien du public vis-à-vis de cette relation et souligne qu'il convient de prendre des mesures afin de restaurer cette confiance, notamment compte tenu du besoin actuel et urgent de coopération dans un grand nombre de questions géopolitiques d' ...[+++]


Mr. Speaker, the number of troubling revelations about the Canada Revenue Agency is growing.

Monsieur le Président, les révélations troublantes se multiplient à l'Agence du revenu du Canada.


Mr. Speaker, in the wake of the troubling revelations about the funding of Vision Montréal, the Conservative Party distanced itself from Giulio Maturi, one of Senator Housakos' cronies.

Monsieur le Président, à la suite des révélations troublantes sur le financement de Vision Montréal, le Parti conservateur a pris ses distances de Giulio Maturi, l'un des compères du sénateur Housakos.


Finally, I agree with Mr Corbett that there has been a lot of talk about democracy here today but – for those who take the time and trouble if one adds up the number of people who have voted on the Constitution and the Lisbon Treaty in all the referenda in Europe, there are in excess of 27 million Europeans who have said ‘yes’ and 24 million who have said ‘no’.

Enfin, je suis d’accord avec M. Corbett: nous avons beaucoup parlé de démocratie ici aujourd’hui, mais – pour ceux qui en prennent le temps et la peine – si on additionne le nombre de personnes qui ont voté sur la constitution et le traité de Lisbonne dans tous les référendums en Europe, il y a plus de 27 millions d’Européens qui ont dit «oui» et 24 millions qui ont dit «non».


It is on this dual basis and under the pressure of dramatic external events – I am not going to talk about the attacks that have troubled us so much and which have caused so many deaths and tragedies – that a number of policies have made spectacular progress: the fight against terrorism and serious crime, the fight against illegal immigration, the fight against racism and xenophobia, and the fight against drugs and drug addiction.

C’est sur cette double base et sous la pression des dramatiques événements extérieurs – je ne vais pas parler des attentats qui nous ont tant inquiétés et qui ont fait tant de morts et de malheurs – que nombre de politiques ont réalisé des progrès spectaculaires: la lutte contre le terrorisme et la grande criminalité, la lutte contre l’immigration illégale, la lutte contre le racisme et la xénophobie, la lutte contre les drogues et les toxicomanies.


Hon. W. David Angus: Honourable senators, two weeks ago today, I rose and posed several questions about certain troubling revelations in the recently released report of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development, Johanne Gélinas.

L'honorable W. David Angus: Honorables sénateurs, il y a deux semaines aujourd'hui, j'ai posé plusieurs questions au sujet de certaines révélations troublantes contenues dans le récent rapport de la commissaire à l'environnement et au développement durable, Mme Johanne Gélinas.


[Translation] Mr. Jean H. Leroux (Shefford, BQ): Mr. Speaker, in the wake of these troubling revelations about the events in Cambodia, the minister ought to agree with us that the government has made a mistake in terminating the work of the Somalia Inquiry, when it would have put an end to all this secretive attitude which is so common with Canadian Armed Forces staff.

[Français] M. Jean H. Leroux (Shefford, BQ): Monsieur le Président, suite à ces révélations troublantes sur le Cambodge, le ministre devrait convenir avec nous que le gouvernement a fait erreur en mettant fin aux travaux de la Commission d'enquête sur la Somalie qui auraient mis fin à toute l'attitude du secret qui est une pratique courante de l'état-major des Forces armées canadiennes.


Mr. Preston Manning (Calgary Southwest, Ref.): Mr. Speaker, another day and yet another troubling revelation about the heritage minister and his dollars for contracts dinner in Montreal.

M. Preston Manning (Calgary-Sud-Ouest, Réf.): Monsieur le Président, chaque jour, de nouveaux faits troublants sont révélés au sujet du ministre du Patrimoine et des dîners qu'il donne à Montréal pour recueillir des fonds en retour de contrats.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'number troubling revelations about' ->

Date index: 2024-08-10
w