Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "number she said " (Engels → Frans) :

We know that this was talking about aboriginals and first nations, but he marked that off. My constituent's wife received a call from someone at Statistics Canada who asked, “Can we have your husband's Indian number?” She said, “No, he is not an Indian”.

L'épouse de cet homme a reçu un appel d'un employé de Statistique Canada lui demandant le numéro d'Indien de son mari.


She said a number of things, but in particular she said that I was ‘a Europhobe’ and that in relation to extradition, I would ‘give a cheery wave to criminals who made it to the Channel’.

Elle a dit un certain nombre de choses et notamment que j’étais un «europhobe» et, qu’en ce qui concerne l’extradition, je «saluerais gaiement de la main les criminels qui s’échappent via la Manche».


– (SV) Madam President, Commissioner Hedegaard made a number of positive statements, but she also said two very worrying things: she prefers talking about 2050 than about 2010, which I find worrying, and she talks more about how we must lower our expectations than about continuing to drive things forward so that our aims and expectations are as high as possible at the meetings that are already scheduled.

– (SV) Madame la Présidente, M la commissaire Hedegaard a fait plusieurs déclarations positives, mais elle a également dit deux choses très inquiétantes: elle préfère parler de 2050 plutôt que de 2010, ce que je trouve préoccupant, et elle insiste davantage sur le fait qu’il faudrait réduire nos attentes que sur la nécessité de continuer à faire avancer les choses de manière à ce que nos objectifs et nos attentes soient aussi élevés que possible lors des réunions déjà prévues.


She said that she went to a meeting with Angela Merkel a number of years ago on climate change and while she was there, the former Liberal prime minister, the member for LaSalle—Émard, and Anne McLellan were trying to revoke or negotiate a mandate in favour of big oil.

Elle racontait qu'elle était allée, il y a un certain nombre d'années, à une réunion sur les changements climatiques avec Angela Merkel et que, pendant qu'elle était là, l'ancien premier ministre libéral, le député de LaSalle—Émard, et Anne McLellan essayaient de révoquer ou de négocier un mandat en faveur des grandes pétrolières.


At that time she said that we were far from being able to deal with this problem effectively and she recommended a number of changes.

À ce moment-là, elle a dit que nous étions loin de pouvoir lutter efficacement contre ce problème et elle a recommandé un certain nombre de changements.


This year, as she said, Heading 5 was under tremendous pressure for a number of reasons, including the preparation for the forthcoming enlargement.

Cette année, comme elle le dit, la rubrique 5 subissait d'énormes pressions pour une série de raisons, y compris la préparation du prochain élargissement.


Because, before I left for Strasbourg, I met a former Member of the European Parliament, Mrs Monica Baldi, who is very au fait with cultural issues. While we were discussing this report over a good coffee in a bar, she said to me: "Why is it that this report hopes to reduce the number of cultural sites listed in Italy?

Avant de partir pour Strasbourg, j'ai rencontré une ancienne députée du Parlement européen, Mme Monica Baldi, bien au courant des questions culturelles, avec laquelle j'ai discuté de ce rapport dans un bar, devant un bon café, et qui m'a fait remarquer : "Pourquoi, dans ce rapport, espère-t-on diminuer le nombre des sites culturels italiens qui figurent sur ces listes ?


– As Mrs Wallis knows only too well I have not agreed with a number of things that she has said during the time she has been rapporteur for this important report but I would like to put on record my appreciation for the very considerable work and effort she has put into what she has done for this Parliament.

- (EN) Comme Mme Wallis le sait trop bien, je n'ai pas approuvé un certain nombre de propos qu'elle a tenus en tant que rapporteur de cet important rapport, mais je voudrais déclarer publiquement que j'apprécie le travail considérable et les efforts énormes qu'elle a réalisés pour le Parlement.


She said she would deal with violent crime. She said she would find ways to take violent criminals off the street and out of society and that public safety would be the number one concern.

Elle a dit qu'elle s'occuperait des crimes violents, qu'elle trouverait des façons d'envoyer les criminels violents derrière les barreaux, et que la sécurité du public serait la priorité absolue.


I was astounded by the NDP member for Vancouver East and the outrageous things she said about bringing in the end to this debate and proceeding forward. She knows full well, as do all the NDP members opposite, that we have had a number of hours of debate in the House on this very important bill.

J'ai été très étonné d'entendre la députée néo-démocrate de Vancouver-Est tenir de tels propos, nous accusant de mettre un terme au débat et d'aller de l'avant, alors qu'elle sait très bien, tout comme les autres députés néo-démocrates d'ailleurs, que nous avons tenu un débat de plusieurs heures sur ce projet de loi très important.




Anderen hebben gezocht naar : husband's indian number     number she said     said a number     she said     made a number     she also said     merkel a number     recommended a number     time she said     for a number     reduce the number     number     she has said     had a number     things she said     number she said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'number she said' ->

Date index: 2023-09-26
w