Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "number ideas put forward there went " (Engels → Frans) :

There was a very useful constructive debate, and a large number of ideas put forward there went into the Action Plan.

Cette conférence a permis un débat très utile et constructif et un grand nombre d'idées formulées à cette occasion a été retenu dans ce Plan d'Action.


As regards the possible ways forward there was both support and opposition to the ideas put forward in the Preliminary Report such as structural unbundling, while some called for even more radical remedies.

En ce qui concerne la marche à suivre, la Commission a reçu des marques de soutien aussi bien que d'opposition aux idées développées dans le rapport préliminaire, telles que la séparation des actifs, tandis que certains ont appelé à des solutions encore plus radicales.


The Commission is currently putting forward a number of ideas on the form to be taken by a future EMN.

La Commission lance un ensemble de pistes de réflexion pour un futur REM (EN).


I am talking about one of the main ideas put forward there, and I quote: ‘Putting the Citizen First’.

Je parle d'une des principales idées qui y sont présentées, et je cite: «Faire passer le citoyen d’abord».


While there was an increase in the number of candidates put forward by parties, prominent political figures who might have played a role in this contest remained imprisoned or were not eligible to register due to their criminal record.

Même si l'on note une augmentation du nombre de candidats présentés par les partis, des personnalités politiques de premier plan, qui auraient pu jouer un rôle dans la campagne, étaient toujours en prison ou n'avaient pas été autorisées à se présenter en raison de leur casier judiciaire.


The proposal which is currently before the ECON Committee under the rapporteurship of Peter Skinner, namely the Solvency II Directive, and the ideas I put forward there about cross-border supervision of insurance companies and the considerable advancement there as to supervision, has run into considerable opposition from a large number of Member States and from a large number of parliamentarians in this House who are affecting the views of the supervisors and in their own Member States.

La proposition actuellement examinée par la commission ECON pour laquelle Peter Skinner a été désigné rapporteur, à savoir la directive Solvabilité II, ainsi que les idées que j’y expose concernant la surveillance transfrontière des compagnies d’assurance et les avancées considérables qu’elle contient en matière de surveillance, ont suscité une levée de boucliers de la part de nombreux États membres et de nombreux députés en cette Assemblée, qui influencent l’opinion des autorités de surveillance et celle qui prévaut dans leur propre ...[+++]


– Mr President, first of all, I should like to welcome the statement from Barcelona with regard to the Middle East and I trust that the intentions and ideas put forward there will be followed up by intensive diplomatic activity on the part of the European Union.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord saluer la déclaration de Barcelone à propos du Moyen-Orient et je suis convaincu que les intentions et les idées énoncées à cette occasion seront suivies d'une intense activité diplomatique de la part de l'Union européenne.


While a number of alternative ways for identifying these regions has been put forward, there does not seem to a viable alternative synthetic indicator to that of GDP per head, as currently used for Objective 1.

Bien que d'autres méthodes aient été suggérées pour l'identification de ces régions, aucun indicateur fiable et synthétique n'a été proposé en remplacement du PIB par habitant, actuellement utilisé pour l'éligibilité à l'objectif 1.


However, the idea put forward on that occasion of establishing a civil dialogue with the NGOs went far beyond that of organising a major forum every two years. It is necessary (and in this respect your rapporteur agrees with the Platform of Social NGOs for a special mechanism to be set up in this connection concentrating on social policy (thus including DGV, in the case of the Commission, and the Platform) which would serve as a model for other sectors ...[+++]

Néanmoins, l'idée qui avait été lancée alors d'instaurer un dialogue civil avec les ONG allait bien au-delà de l'organisation d'un grand forum tous les deux ans. Il est nécessaire (à cet égard, votre rapporteur approuve la plate-forme des ONG du secteur social, de prévoir un mécanisme spécifique, qui soit axé sur la politique sociale (comprenant par conséquent la DG V, pour la Commission, et la plate-forme) et qui serve de modèle pour d'autres secteurs.


In addition, the Communication puts forward a number of ideas for strengthening consumer information.

En outre, la communication propose des pistes de réflexion visant à renforcer l'information des consommateurs.




Anderen hebben gezocht naar : large number     number of ideas     ideas put forward     there     forward there went     ideas     possible ways forward     ways forward     forward a number     currently putting forward     main ideas     put forward     number     an increase     candidates put forward     while     imprisoned or     the ideas     intentions and ideas     part     while a number     been put forward     idea     idea put forward     model for other     ngos went     communication puts     communication puts forward     number ideas put forward there went     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'number ideas put forward there went' ->

Date index: 2024-12-21
w