Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "now very law-abiding " (Engels → Frans) :

By using the definition of worker from the case-law of the Court, this Directive would ensure that the same broad categories of workers will be covered. Bringing within the scope of the Directive forms of employment that are now often excluded. This includes domestic workers, marginal part-time workers or workers on very short contracts, and extending it to new forms of employment, such as on-demand workers, voucher-based workers and platform workers. Ensuring that workers are provided with an updated and extended information package directly at the start of employment from day one, instead of two months following the starting date as is ...[+++]

La directive envisagée reprend quant à elle la définition de la notion de travailleur tirée de la jurisprudence de la Cour, de sorte que les mêmes grandes catégories de travailleurs seront couvertes; en étendant le champ d'application de la directive à des formes d'emploi qui en sont aujourd'hui souvent exclues, notamment le travail domestique, le travail à temps partiel marginal ou les contrats de très courte durée, ainsi qu'à de nouvelles formes d'emploi, par exemple le travail à la demande, le travail basé sur des «chèques» ou le travail via une plateforme; en faisant en sorte que les travailleurs reçoivent un jeu d'informations act ...[+++]


Would the hon. member agree that by continuing to place this burden upon very law-abiding Canadians and by voting against real measures to make Canadians safe, those proposed by this government, members opposite, those who continue to support a long gun registry, are not listening to Canadians and are showing that they are the ones who are out of touch with our country?

Mon collègue conviendra-t-il avec moi qu’en continuant à imposer ce fardeau à des Canadiens très respectueux des lois et en votant contre des mesures du gouvernement vraiment destinées à augmenter la sécurité des Canadiens, les députés d’en face qui continuent à appuyer le registre des armes d’épaule n’écoutent pas les Canadiens et sont en train de prouver qu’ils ont perdu de vue les réalités du pays?


There were also problems—and this is constantly alluded to on that side of the House—because very law abiding citizens had no desire whatsoever to use a firearm in any dangerous way; they were simply collectors, aboriginals or hunters.

Il y a aussi eu des problèmes — on le dit constamment de ce côté-ci de la Chambre — parce que des gens, qui sont de très respectueuses personnes en matière légale, ne voulaient absolument pas utiliser une arme à feu dans quelque dessein dangereux que ce soit, qu'ils aient été des collectionneurs, des Autochtones, des chasseurs.


Now is the time to support the legislation before us today and stop penalizing honest, law-abiding citizens, just like the honest, law-abiding citizens of Huron—Bruce.

Le temps est venu d'appuyer la mesure législative que nous examinons actuellement et de cesser de pénaliser des citoyens honnêtes et respectueux de la loi, comme ceux de Huron—Bruce.


Illegal fishing must be stopped – it is very detrimental to law-abiding fishermen.

La pêche illégale doit cesser – elle nuit grandement aux pêcheurs respectueux des lois.


I should like to make a somewhat political remark: she belongs to a group that regularly calls for civil disobedience in a great number of spheres, but I notice that she is now very law-abiding.

Je voudrais émettre une remarque quelque peu politique: elle appartient à un groupe qui appelle régulièrement à l’insoumission civile sur de nombreux terrains, mais je remarque qu’elle se montre à présent très fidèle à l’ordre établi.


To begin with, the Hezbollah is a formal part of the government of Lebanon, and it's a very law-abiding group.

Tout d'abord, le Hezbollah fait partie intégrante du gouvernement du Liban et est un groupe très respectueux des lois.


At the time of the Austrian elections, when the coalition came into being, we accused this law-abiding country of illegality and sought to use all our powers to get our own way, and the same is happening now.

À l’époque des élections en Autriche, lorsque la coalition s’est créée, nous avons accusé ce pays, respectueux des lois, d’illégalité et avons tenté d’utiliser nos pouvoirs pour imposer notre manière de voir, tout comme aujourd’hui.


At the time of the Austrian elections, when the coalition came into being, we accused this law-abiding country of illegality and sought to use all our powers to get our own way, and the same is happening now.

À l’époque des élections en Autriche, lorsque la coalition s’est créée, nous avons accusé ce pays, respectueux des lois, d’illégalité et avons tenté d’utiliser nos pouvoirs pour imposer notre manière de voir, tout comme aujourd’hui.


Now our law-abiding citizens are going to have their names placed on these lists.

Dorénavant, le nom de nos citoyens respectueux des lois figurera sur ces listes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now very law-abiding' ->

Date index: 2021-10-07
w