Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "now has some wiggle room " (Engels → Frans) :

Although technology diffusion and absorption by SMEs have, for some time now, been a priority of national innovation policies, there is still room for significant improvement.

Si les questions de diffusion des technologies et de leur intégration par les PME figurent depuis un certain temps déjà au rang des priorités des politiques nationales de l'innovation, des améliorations importantes peuvent encore être réalisées dans ce domaine.


We could say because I don't want to completely change Mr. Abbott's motion “given the power to impose administrative monetary penalties or AMPs, but not limited to that”, just so that we have some wiggle room.

Nous pourrions dire — parce que je ne veux pas changer du tout au tout la motion de M. Abbott — « ait le pouvoir d'imposer des sanctions administratives pécuniaires ou SAP, mais sans s'y limiter » simplement pour nous donner une certaine marge de manoeuvre.


Of course, even now, and probably also in the future, various Member States will find it possible to fund programmes either from the EGF or the ESF and have some kind of room for manoeuvre, but it is very important just to keep the EGF available for all Member States in case there is a need to respond to sudden employment crises.

Naturellement, même maintenant, et probablement aussi à l’avenir, les divers États membres auront la possibilité de financer des programmes à l’aide du FEM ou du FSE, tout en disposant d’une certaine marge de manœuvre, mais il est très important que le FEM reste disponible pour tous les États membres au cas où il serait nécessaire de répondre à de soudaines crises dans le domaine de l’emploi.


So, some room needs to be made under the heading ‘negative aspects of ACTA’ to assess the fundamental rights aspect that ACTA still has in the current draft and that the Commission from now on is legally obliged to mainstream.

Il convient donc de faire de la place dans la catégorie des «aspects négatifs de l’ACAC» afin d’examiner l’aspect relatif aux droits fondamentaux qui figure toujours dans le projet actuel de l’ACAC et que la Commission est désormais juridiquement tenue d’intégrer.


The Commons committee amended that " may" to " shall" and even left some wiggle room. Cabinet would only be required to invoke federal law if, in the opinion of the minister, it was required.

Le comité de la Chambre des communes a remplacé le terme «peut» par «doit», tout en laissant encore un peu de jeu. Le Cabinet ne devrait invoquer la loi fédérale que si, de l'avis du ministre, cela était nécessaire.


Canada's abstention gives those countries who are not as committed to the nuclear disarmament issue some reason, some hope and some wiggle room.

L'abstention du Canada fournit aux pays qui n'ont pris aucun engagement sur la question du désarmement nucléaire une justification, un espoir et une certaine marge de manoeuvre.


In some cities now tragically renowned for their precariousness, such as Calcutta, there is no room for optimism, but in others, such as in Tucumán, in Argentina no less, poverty and hunger – chronic hunger amongst children – are things we have never seen until now.

Dans certaines villes aujourd’hui tristement célèbres pour leur précarité, comme Calcutta, l’optimisme n’est pas de mise, mais dans d’autres villes, telles que Tucumán, rien moins qu’en Argentine, la pauvreté et la faim - la faim chronique chez les enfants - sont des situations que nous n’avons jamais vues jusqu’ici.


Although technology diffusion and absorption by SMEs have, for some time now, been a priority of national innovation policies, there is still room for significant improvement.

Si les questions de diffusion des technologies et de leur intégration par les PME figurent depuis un certain temps déjà au rang des priorités des politiques nationales de l'innovation, des améliorations importantes peuvent encore être réalisées dans ce domaine.


Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, the heritage minister thinks she now has some wiggle room to negotiate away Canada's cultural sovereignty. Maybe not so much wiggle as shake, as in shakedown.

Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, la ministre du Patrimoine pense qu'elle a maintenant une certaine marge de manoeuvre pour se servir de la souveraineté culturelle du Canada comme monnaie d'échange, ou mieux encore comme mesure d'intimidation.


That would work out to far less than 50% of our surpluses, but it would still give the government some wiggle room in their secret desire to start spending more money.

Cela représenterait bien moins que 50 p. 100 de nos surplus, mais cela donnerait au moins au gouvernement une certaine marge de manoeuvre pour assouvir son désir secret de commencer à dépenser un peu plus d'argent.




Anderen hebben gezocht naar : smes have     for some     still room     limited to     have some     have some wiggle     some wiggle room     esf and have     member states will     kind of room     rights aspect     some     some room     committee amended     even left some     left some wiggle     disarmament issue some     some wiggle     things we have     room     thinks she now has some wiggle room     that     government some     government some wiggle     now has some wiggle room     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now has some wiggle room' ->

Date index: 2025-07-11
w