Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «now actually getting » (Anglais → Français) :

It was interesting when the government lowered the GST with regard to oil and gas, and the cost that the companies now actually get back, it was not passed on to the consumers.

Fait intéressant, le gouvernement a abaissé la TPS sur le pétrole et le gaz, mais on constate ce que les sociétés empochent maintenant: la baisse n’a pas été répercutée sur les consommateurs.


And I wonder – listening to tonight’s debate – in the context of the financial and economic crisis, can the Commission perhaps answer this question, and see that this problem of the demographic trend could actually get worse because of the situation we are now in? That would be regrettable.

Et en écoutant le débat de ce soir, je me demande, dans le contexte de la crise financière et économique, si la Commission peut éventuellement répondre à cette question et nous dire si la situation dans laquelle nous nous trouvons désormais risque d’aggraver ce problème démographique. Ce serait regrettable.


Where can I, as a citizen, know what I am now actually getting in return for my tax, and where I am getting it?

Comment puis-je, en tant que citoyen, savoir ce que je reçois en contrepartie de mes impôts, et où puis-je y avoir accès?


Not that I am ever surprised by what happens in the political arena, as I have been well over 30 years in this field, but it will be ironic if, after we have got this far over the years in getting our way on two things – namely that the IFRS has become an international standard and that, now, as people here know, the United States is proposing that IFRS be available to US companies (something I predicted would happen about two years ago to the relevant members of the relevant Parliament committee and was more or less laughed at that t ...[+++]

Ce qu’il se passe dans l'arène politique ne me surprend plus guère car j'y évolue depuis plus de 30 ans. Nous avons lutté pendant des années pour faire de la norme IFRS une norme internationale et, comme tout le monde le sait, les États-Unis proposent aujourd'hui que cette norme soit accessible aux sociétés américaines (ce que j'avais prédit il y a deux ans devant la commission parlementaire qui s'est plus ou moins moquée de mois). Il serait, dès lors, assez ironique de la part de cette instance qui a été tellement exigeante et a tant insisté auprès de nous pour que sa gouvernance et sa transparence s'améliore, qu'elle fas ...[+++]


The program is accessed over 2,000 times a day by front line police officers”: (a) how many of the firearms licences were refused or revoked because the person had committed criminal offences, were placed under prohibition orders, restraining orders, bail conditions, and/or committed other violent acts that were reported to police; (b) how many firearms licences were refused or revoked because of the information provided by the applicant on the licence application; (c) how does the program track the addresses of these 13,500 now too-dangerous-to-own-firearms persons once their firearms licences have been refused or revoked; (d) how does the Minister know that the ...[+++]

Les policiers qui se trouvent en première ligne consultent les données du programme plus de 2 000 fois par jour » : a) combien de permis ont été refusés ou révoqués parce que la personne concernée avait commis un acte criminel, faisait l’objet d’une ordonnance d’interdiction, d’une injonction restrictive ou d’une libération sous caution, ou avait commis d’autres actes violents signalés à la police; b) combien ont été refusés ou révoqués en raison de l’information fournie par le demandeur sur la demande de permis; c) comment le programme suit-il les adresses de ces personnes trop dangereuses pour posséder une arme à feu après qu’on leur ...[+++]


I do not know whether Canada will eventually get there, but certainly right now we do not have to continue to throw the entire debt for education onto young people, especially in a free market system that makes it difficult for them to actually get sustainable employment to pay off that investment and also start a family, live in dignity and save for their future retirement.

J'ignore si le Canada les imitera un jour, mais je sais que nous ne pouvons certainement pas continuer de laisser nos jeunes s'endetter autant pour s'instruire, d'autant que nous avons une économie de libre marché où il est difficile pour eux d'obtenir un emploi durable leur permettant d'éponger leur dette, de fonder une famille, de vivre convenablement et d'épargner pour leur retraite.


There is no doubt about the need for us to get started, right now, on preparing the review conference in good time, in order, there, to set out our priorities as we need to do, but it is even more important by far that we should be trying, right now, to take measures to reinforce the credibility of the international community and of the European Union where the implementation and enforcement of the nuclear non-proliferation treaty are concerned, for the quality of that treaty will be measured in terms of the successes it actually achieves.

Il ne fait aucun doute que nous devons commencer dès maintenant à préparer la conférence d’examen, et ce afin que nous puissions y définir nos priorités. Mais il est encore plus important d’essayer dès aujourd’hui de prendre des mesures visant à renforcer la crédibilité de la communauté internationale et de l’Union européenne dans le cadre de la mise en œuvre et de l’application du traité de non-prolifération nucléaire, car la qualité de ce traité sera jugée en fonction des succès qu’il remporte réellement.


Mr. Jim Gouk: If you expanded on that track, under the formula that would be provided for you, that you could access under Bill C-26, would get more operation on their track for less money, more for the same amount of money, or would you actually increase their revenue, maybe not proportionally to what you pay now, or would you actually end up paying more money to them than you pay now, but getting quite a bit more usage of their track?

M. Jim Gouk: Si vous prenez de l'expansion sur cette ligne, selon la formule qu'on vous proposerait, vous pourriez faire cela grâce au projet de loi C-26, vous pourriez être plus actif sur sa ligne pour moins d'argent, en faire davantage pour le même montant d'argent, ou est-ce que vous augmenteriez en fait vos revenus, peut-être pas proportionnellement à ce que vous payez maintenant, ou est-ce que vous finiriez par payer davantage que ce que vous payez maintenant, mais vous pourriez utiliser sa ligne beaucoup plus?


I have come to learn that in any airport across the country which has international flights or flights to the United States, because the travelling public is now paying the $24 tax but is not getting anything new for security, the government wants to create the perception that the public is actually getting something for the $24 and will require armed RCMP officers or local police officers in all of those airports.

J'ai appris que, dans tout aéroport canadien qui offre des vols internationaux ou des vols aux États-Unis, comme le public voyageur paie désormais une taxe de 24 $, mais n'obtient rien de nouveau en matière de sécurité, le gouvernement veut créer l'illusion que le public obtient bel et bien quelque chose contre ses 24 $ en exigeant que des agents de la GRC ou des forces policières locales soient présents dans tous les aéroports.


I was not in the Chamber when she made her comments about ECOSOC, but I am sure she is now with me in calling for this organisation not only not to get discharge but actually to be disbanded because it is a waste of money.

Je n'étais pas présent lorsqu'elle a fait ses commentaires sur le Comité économique et social, mais je suis sûr qu'à présent, elle est d'accord avec moi pour demander non seulement que cette organisation n'obtienne pas la décharge, mais également qu'elle soit démantelée, parce qu'elle représente un gaspillage d'argent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now actually getting' ->

Date index: 2023-09-10
w