Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "note that in many cases developing countries cannot even afford " (Engels → Frans) :

It is also important to note that in many cases developing countries cannot even afford to pay the lowest prices available for drugs.

Il importe également de souligner que dans bien des cas, les pays en voie de développement ne peuvent même pas se permettre de payer le prix le plus bas pour les médicaments.


24. Notes that, in many non-European countries, even where diverse religious expressions are tolerated, secularism and atheistic or agnostic views are nevertheless often subject to legal or social discrimination and that atheists are facing threats, pressure and danger and should be afforded the same protection as religious or other minorities by EU programmes and policies; points out that freedom of religion ...[+++]

24. observe que, dans de nombreux pays non européens, même lorsque différentes expressions religieuses sont tolérées, la laïcité et les opinions athées ou agnostiques n'en sont pas moins souvent frappées de discrimination juridique ou sociale et les athées sont confrontés aux menaces, aux pressions et au danger et devraient bénéficier de la même protection que les minorités religieuses ou autres de la part des programmes et des politiques de l'Union européenne; souligne que la liberté de religion et de conscience implique à la fois l ...[+++]


This approach is exemplified by agricultural aid, whereby agricultural products are subsidised with the result that similar products from other countries – in many cases, developing countries – cannot be sold in the EU market.

Cette approche se reflète dans les aides à l’agriculture, qui permettent la subvention des produits agricoles, avec pour résultat que les mêmes produits des autres pays - dans de nombreux cas, des pays en développement - ne peuvent se vendre sur le marché de l’Union européenne.


This approach is exemplified by agricultural aid, whereby agricultural products are subsidised with the result that similar products from other countries – in many cases, developing countries – cannot be sold in the EU market.

Cette approche se reflète dans les aides à l’agriculture, qui permettent la subvention des produits agricoles, avec pour résultat que les mêmes produits des autres pays - dans de nombreux cas, des pays en développement - ne peuvent se vendre sur le marché de l’Union européenne.


17. Notes the harm to the capital structure of any economy caused by the ‘brain drain’; notes, furthermore, that this is a serious and ongoing concern in many areas of the world as the best and brightest people, whom developing countries can ill afford to lose, move abroad; calls therefore for action to be taken to encourage c ...[+++]

17. observe que la fuite des cerveaux porte préjudice à la structure du capital de n'importe quelle économie; observe, en outre, qu'il s'agit là d'un problème grave qui se perpétue dans de nombreuses régions du monde, étant donné que les personnes les plus talentueuses et les plus qualifiées, que les pays en développement ne peuvent pas se permettre de ...[+++]


16. Notes the harm to the capital structure of any economy caused by the "brain drain"; notes, furthermore, that this is a serious and ongoing concern in many areas of the world as the best and brightest people, whom developing countries can ill afford to lose, move abroad; calls therefore for action to be taken to encourage c ...[+++]

16. observe que la fuite des cerveaux porte préjudice à la structure du capital de n'importe quelle économie; observe, en outre, qu'il s'agit là d'un problème grave qui se perpétue dans de nombreuses régions du monde, étant donné que les personnes les plus talentueuses et les plus qualifiées, que les pays en développement ne peuvent pas se permettre de ...[+++]


Residential schools caused an impact that we cannot even imagine: the loss of a sense of family; the loss of skills that are related to parenting, raising children; the loss of skills that children who were ripped away from their families into schools where their language, their culture, their identity was beaten out of them; the stamping out of language, something that is so central to the identity of anyone and central for the ...[+++]

Ce qui s'est passé dans ces pensionnats a entraîné des répercussions que nous ne pouvons même pas imaginer, à savoir la perte du sentiment d'appartenance familiale; la perte des compétences parentales et de la capacité à élever un enfant; l'immense perte subie par les enfants qui ont été enlevés à leur famille et mis dans des écoles où ils ont été dépouillés par la force de leur langue, de leur culture et de leur identité; l'éradication de la langue, un élément tellement fondamental de l'identité de quiconque, y ...[+++]


11. REITERATES that mitigation of climate change is the cornerstone of present and future climate change policies and that, since climate change is already occurring, adaptation to climate change is a necessary complement to such policies; REITERATES that even with significant emission reductions over the coming decades, societies in developing and developed countries have to prepare for and adapt to the consequences of some inevitable climate ...[+++]

11. RÉPÈTE que l'atténuation des changements climatiques est la pierre angulaire des politiques actuelles et futures dans ce domaine et que, en outre, puisque les changements climatiques sont désormais inévitables, s'y adapter constitue un complément nécessaire de ces politiques; RÉITÈRE que, même si les émissions sont considérablement réduites durant les prochaines décennies, les sociétés en développement et les pays développés doivent se préparer aux conséquences de certains changements climatiques inévitables et penser à s'y adapter; NOTE que reporte ...[+++]


I cannot do that. Those who have been following the WTO debate over the years know that this issue of transparency is viewed by many developing countries not as a guarantee of due process, but as a threat that their positions will be put under even more pressure than is at present the case. So, in working for ...[+++]

En clair, si l'on souhaite contribuer à l'ouverture progressive du processus de l'OMC, il convient de ne pas nager à contre-courant.


In common with the Commission, the Council notes that despite the progress achieved in many countries and the significant effort that has been under way for a very long time, poverty levels have generally persisted in the developing countries, and have even been on the increas ...[+++]

Comme la Commission, le Conseil constate qu'en dépit des progrès réalisés dans de nombreux pays et malgré les efforts importants déployés depuis fort longtemps, la pauvreté n'a pas globalement reculé dans les pays en développement, et s'est même accentuée depuis un décennie dans certaines régions, notamment en Afrique sub-saharienne. 4. Le Conseil et les Etats membres reconnaissent que l'objectif de lutte contre la pauvreté dans les pays en développeme ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'note that in many cases developing countries cannot even afford' ->

Date index: 2022-02-21
w