Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "note how very vigorous " (Engels → Frans) :

However, it should be noted that the quality of the reporting to the Commission on the consultation process and its results was very variable, with many Member States simply recording that it had taken place, without indicating when, how or even with whom consultation had been engaged.

Il faut bien constater néanmoins que les informations fournies à la Commission sur la consultation et sur ses résultats sont de qualité très variable, beaucoup d'États membres se bornant à signaler que la consultation a été faite, sans indiquer le moment ni la forme, ni même les partenaires qui avaient été consultés.


With regard to the link between the geological and soil conditions, it should be noted how the formation of soils that are generally not very fertile has again left its mark on a crop which is subject to continuous stress, these aspects having in turn acted as a means of natural selection, leading to product differentiation.

En ce qui concerne le lien entre caractéristiques géologiques et caractéristiques pédologiques, il convient de souligner que la formation des sols généralement peu fertiles a également laissé son empreinte sur les cultures. Celles-ci sont soumises à un stress permanent.


The effect of the bill will be that we will now be able to have law-abiding snipers because they will not have to register their sniper rifles. On a more serious note, the chief of police of Toronto, Bill Blair, has come out very vigorously in preserving this.

En raison de ce projet de loi, il pourra maintenant y avoir des tireurs embusqués respectueux des lois parce qu'ils n'auront pas à enregistrer leurs fusils de tireur d'élite Plus sérieusement, le chef de police de Toronto, Bill Blair, a exprimé vigoureusement son appui au maintien du registre.


Notes that the cooperation mechanisms introduced by Directive 2009/28/EC on the promotion of the use of energy from renewable sources have, to date, not yet been very much used, but that a number of cooperation schemes are being planned; points to the Commission’s findings indicating that better use of the existing scope for cooperation could bring considerable benefits, such as boosting trade; welcomes the Commission’s declared intention to draw up guidelines on cooperation within the EU, which set out how the cooperation mechanisms should work in practice and outline the ...[+++]

constate que les mécanismes de coopération mis en place par la directive 2009/28/CE relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables n'ont été que peu utilisés jusqu'ici, mais que plusieurs de ces mécanismes sont en cours de planification; renvoie aux conclusions de la Commission selon lesquelles une meilleure utilisation des possibilités de coopération existantes pourrait apporter des avantages considérables, tels qu'une intensification du commerce; se félicite de l'annonce de la Commission d'élaborer des orientations relatives à la coopération au sein de l'Union européenne, lesquelles montreront l'application pratique des mécanismes de coopération, présenteront les problèmes qui risquent d ...[+++]


In this respect it should be noted that the thresholds set in Article (13)(2)(b) of the basic Regulation are very clear and, therefore, it is not relevant by how much the weight of the Chinese origin parts in the manufacturing cost of the bicycles exceeds the 60 % threshold but that the Chinese origin parts should represent less than 60 % in the manufacturing cost of the bicycles.

À cet égard, il convient de noter que les seuils fixés à l’article 13, paragraphe 2, point b), du règlement de base sont très clairs et, de ce fait, il importe peu de savoir dans quelle mesure la part des pièces d’origine chinoise dans le coût de production des bicyclettes dépasse le seuil de 60 %: l’élément déterminant est le fait que les pièces d’origine chinoise doivent représenter moins de 60 % du coût de production des bicyclettes.


I do not know how many people in this place will remember the very vigorous debate we had in this place about six or seven years ago when the Alberta government threatened to bring forward a private hospital, under what was known as Bill 11.

J'ignore combien de gens ici se souviennent du très vif débat que nous avons eu ici il y a six ou sept ans lorsque le gouvernement de l'Alberta a menacé de créer un hôpital privé en vertu de ce qui était alors le projet de loi 11.


With regard to the link between the geological and soil conditions, it should be noted how the formation of soils that are generally not very fertile has again left its mark on the crop, which is subject to continuous stress, these aspects having in turn acted as a means of natural selection, leading to product differentiation.

Concernant le lien entre caractéristiques géologiques et caractéristiques pédologiques, il convient de souligner que la formation des sols généralement peu fertiles a également laissé son empreinte sur les cultures. Celles-ci sont soumises à un stress permanent. Ces caractéristiques ont accentué la sélection naturelle, à l'origine de la différenciation du produit.


We are very happy to note how the local and regional authorities in the candidate countries are working in a committed and competent way on the implementation of those parts of EU law which concern them, declares Helene Lund.

Nous sommes heureux de constater l'engagement et la compétence déployés par les collectivités locales et régionales des pays candidats pour mettre en œuvre l'acquis communautaire qui les concerne, déclare Helene Lund.


However, it should be noted that the quality of the reporting to the Commission on the consultation process and its results was very variable, with many Member States simply recording that it had taken place, without indicating when, how or even with whom consultation had been engaged.

Il faut bien constater néanmoins que les informations fournies à la Commission sur la consultation et sur ses résultats sont de qualité très variable, beaucoup d'États membres se bornant à signaler que la consultation a été faite, sans indiquer le moment ni la forme, ni même les partenaires qui avaient été consultés.


Beijing Platform Mr Flynn concluded his address by noting how the concept of partnership "is very much in line with the principle of a gender contract which is at the heart of declaration tabled by the European Women's Lobby".

La plateforme de Pékin M. Flynn a conclu son allocution en faisant remarquer que ce concept de partenariat "est tout à fait en accord avec le principe du contract de non- discrimination sexuelle qui est au coeur de la déclaration présentée par le Lobby européen des femmes".




Anderen hebben gezocht naar : should be noted     even with whom     results was very     generally not very     more serious note     come out very     out very vigorously     notes     yet been very     regulation are very     not know     remember the very     very vigorous     happy to note     very     address by noting     partnership is very     note how very vigorous     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'note how very vigorous' ->

Date index: 2022-02-06
w