Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not to run again then » (Anglais → Français) :

3. In the case of suspension as referred to in Article 92(2) of the Financial Regulation, the remaining time allowed for payment shall begin to run again from the date on which the requested information or revised documents are received or the necessary further verification, including on-the-spot checks, is carried out.

3. Dans le cas d’une suspension telle que visée à l’article 92, paragraphe 2, du règlement financier, le délai restant pour effectuer le paiement recommence à courir à compter de la date de réception des informations demandées ou des documents révisés ou de réalisation des vérifications complémentaires nécessaires, y compris des contrôles sur place.


He was a priest first and if he was ordered by the Pope not to run again then that was his first obligation, given his vows, and he did not seek re-election in 1984, something which a great many of us regretted.

Il était prêtre d'abord et si le pape lui ordonnait de ne pas se présenter à des élections, c'était sa première obligation, conformément à ses voeux. Il ne s'est donc pas présenté en 1984, ce que beaucoup d'entre nous avons regretté.


Everyday citizens want to know how the bill is going to crack down on the former member from Labrador, Peter Penashue, who accepted corporate contributions and over-contributed to his campaign, then quit, and then was allowed to run again.

Ils veulent savoir comment le projet de loi punirait des gens comme l'ancien député de Labrador, Peter Penashue, qui, après avoir accepté des dons de grandes entreprises et dépassé les limites de dépenses, a démissionné pour se représenter.


3. In the case of suspension as referred to in Article 92(2) of the Financial Regulation, the remaining time allowed for payment shall begin to run again from the date on which the requested information or revised documents are received or the necessary further verification, including on-the-spot checks, is carried out.

3. Dans le cas d’une suspension telle que visée à l’article 92, paragraphe 2, du règlement financier, le délai restant pour effectuer le paiement recommence à courir à compter de la date de réception des informations demandées ou des documents révisés ou de réalisation des vérifications complémentaires nécessaires, y compris des contrôles sur place.


Given the fact that independent candidates typically stand the best chance of having an impact, not in a general election but in a byelection, which might very well be called a short time before a general election, you could see a situation in which someone who runs, and who has to spend a bit and go into debt to run a credible campaign, is then prohibited from running again.

Étant donné que les candidats indépendants sont typiquement plus susceptibles d'avoir un impact, pas lors d'élections générales, mais d'élections partielles, qui ont de fortes chances d'être déclenchées peu de temps avant des élections générales, certains pourraient se présenter, avoir beaucoup de dépenses et s'endetter pour pouvoir mener une campagne crédible, puis se voir interdire de se présenter de nouveau.


Fourthly, even if the e-mail of 14 September 2009 did not constitute rejection of her complaint, the applicant argues that the application for legal aid suspended the time-limit for bringing the action until the date of the notification of the order of the President of the Tribunal granting legal aid, namely 10 March 2010, the date on which the time-limit began to run again.

En quatrième lieu, même dans l’hypothèse où le courriel du 14 septembre 2009 ne constituerait pas un rejet de sa réclamation, la requérante fait valoir que la demande d’aide judiciaire a suspendu le délai pour l’introduction du recours jusqu’à la date de notification de l’ordonnance du président du Tribunal accordant l’aide judiciaire, soit le 10 mars 2010, date à laquelle le délai a recommencé à courir.


The period shall start to run again from the date when the Commission decision referred to in Article 44(3) has been notified to the Member State.

Il recommence à courir à compter de la date de la notification à l'État membre de la décision de la Commission visée à l'article 44, paragraphe 3.


The period shall start to run again from the date when the Commission decision referred to in Article 40(3) has been notified to the Member State.

Il recommence à courir à la date de la notification à l'État membre de la décision de la Commission visée à l'article 40, paragraphe 3.


The difference is you had the courage to run again, and I did not have the courage to run again.

La différence, c'est que contrairement à moi, vous avez eu le courage de vous présenter une nouvelle fois.


If we then add forcings due to greenhouse gas concentration in the atmosphere and run the models again, then we have the orange curves in the top half.

Si nous soumettons également les modèles climatiques au forçage de la concentration atmosphérique de gaz à effet de serre, nous obtenons alors la ligne orange qui se trouve dans la partie supérieure du graphique.




D'autres ont cherché : run again     pope not to run again then     want to know     his campaign then     go into     someone who runs     from running again     then     even     date     models again     not to run again then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not to run again then' ->

Date index: 2024-10-21
w