Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not to emphasise these slightly " (Engels → Frans) :

The report emphasises the slight differences among the key colegislators, the competences and the detailed agenda of how they work with each other.

Le rapport met l’accent sur les légères différences entre les principaux colégislateurs, les compétences et l’ordre du jour détaillé de leur coopération.


The report emphasises the slight differences among the key colegislators, the competences and the detailed agenda of how they work with each other.

Le rapport met l’accent sur les légères différences entre les principaux colégislateurs, les compétences et l’ordre du jour détaillé de leur coopération.


Recalls that investment in renewable energy sources represents more than half of all investments in new generation capacity over the last ten years and will continue to grow; emphasises that according a large share of the energy mix to RES entails major challenges for existing network infrastructure, and that investment is necessary to overcome these challenges; notes that, in certain Member States in which the increased feed-in from RES was not accompanied by the development of energy infra ...[+++]

rappelle que les investissements dans les sources d'énergie renouvelables représentent plus de la moitié des investissements dans les capacités de production de nouvelle génération effectués au cours des dix dernières années, et que cette part continuera d'augmenter; souligne que les énergies renouvelables, lorsqu'elles constituent une part importante du bouquet énergétique, représentent des défis considérables pour l'infrastructure existante du réseau électrique et que des investissements seront nécessaires pour relever ces défis; constate que dans certains États membres, dans lesquels l'injection croissante d'énergies renouvelables dans le réseau ne s'est pas accompagnée d'un développement simultané de l'infrastructure énergétique, la s ...[+++]


I should like to emphasise one or two things that have been said and look at them from a slightly different perspective.

Je voudrais souligner une ou deux questions qui ont été abordées et les examiner d’un point de vue légèrement différent.


Someone will no doubt tell me, however, that the European Central Bank’s report was right not to emphasise these slightly less positive aspects since the euro is now faring better, and that we have come through the difficult patch.

Mais, va-t-on sans doute me répondre, le rapport de la Banque centrale européenne a eu raison de ne pas insister sur ces aspects peu réjouissants puisque maintenant l'euro va mieux, et que la période noire est terminée.


Someone will no doubt tell me, however, that the European Central Bank’s report was right not to emphasise these slightly less positive aspects since the euro is now faring better, and that we have come through the difficult patch.

Mais, va-t-on sans doute me répondre, le rapport de la Banque centrale européenne a eu raison de ne pas insister sur ces aspects peu réjouissants puisque maintenant l'euro va mieux, et que la période noire est terminée.


Partly as a result of these measures, unemployment declined by slightly more in these areas than in the rest of the EU, though GDP per head rose by a little less.

En partie sous l'effet de ces mesures, le chômage a diminué un peu plus dans ces régions que dans le reste de l'Union européenne, tandis que le PIB par habitant augmentait un peu moins vite.


Nevertheless these alternative calculations have provided a clear picture: Yards, such as Hyundai (HHI), Hanjin (HHIC) and Samsung (SHI), which have not benefited from large scale debt restructuring and which operate comparatively "old" facilities show (slightly) higher production costs under the debt-based methodology, while yards, such as Daewoo (DSME) and Daedong, which benefited from debt reductions and moratoria but operate comparatively "new" facilities show (slightly) higher production costs when basing the investigations on th ...[+++]

Ces méthodes différentes de calcul ont néanmoins permis de dresser un tableau clair de la situation: les chantiers tels que Hyundai (HHI), Hanjin (HHIC) et Samsung (SHI), qui n'ont pas bénéficié d'un rééchelonnement de la dette de grande envergure et qui utilisent des équipements relativement "anciens", enregistrent des coûts de production (légèrement) plus élevés en prenant la méthodologie basée sur la dette, alors que les chantiers comme Daewoo (DSME) et Daedong, qui ont profité de réductions de la dette et de moratoires mais qui utilisent des équipements relativement "neufs" enregistrent des coûts de production légèrement plus élevés ...[+++]


These gaps have narrowed slightly over the 1990s A further special case is the situation of lone parents, who in general have activity rates higher than for other women, except in the Netherlands and the UK. In both of these countries childcare facilities are below average for the Union.

Ces écarts se sont réduits légèrement au cours des années 1990. La situation des parents isolés constitue un cas à part; leurs taux d'activité sont en général plus élevés que ceux des autres femmes, sauf aux Pays-Bas et au Royaume-Uni. Dans ces deux pays, les structures d'accueil des enfants sont en-dessous de la moyenne de l'Union.


The Commission therefore emphasises that, notwithstanding the slightly downward short-term trend, scheduling of European works has stabilised in the EU at a level of over 60% of total transmission time.

La Commission souligne ainsi que, indépendamment d'une tendance à court terme légèrement à la baisse, la programmation d'œuvres européennes s'est stabilisée dans l'UE à un niveau supérieur à 60 % du temps total de diffusion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not to emphasise these slightly' ->

Date index: 2022-03-23
w