Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not think anyone would vote " (Engels → Frans) :

I do not think anyone would question the idea that money spent on hiring more police officers to enforce the laws and to go after criminals would be better spent than on bleach, condoms, right to sue, right to vote, TV and raising the salaries of judges.

Je ne pense pas que quiconque puisse contester que de l'argent utilisé pour embaucher plus de policiers afin de faire appliquer les lois et de poursuivre les criminels serait plus utile que de l'argent utilisé pour acheter du désinfectant, des condoms, le droit de poursuivre, le droit de voter, la télévision, et augmenter le salaire des juges.


As hon. members are aware, I myself am of homosexual orientation, and I do not believe that I have ever presented any sign of dysfunctional behaviour, unless it is to sometimes be a bit long-winded, but I do not think anyone would fault me for that.

Étant moi-même d'orientation homosexuelle, je ne crois pas avoir présenté quelque signe de dysfonctionnement que ce soit, si ce n'est que quelquefois de parler un peu trop, mais je pense que personne ne pourrait m'en tenir grief.


I don't think anyone would be fooled now to think they're not regaining their strength as a superpower and showing a certain global swagger.

Je crois que personne n'ignore le fait que ce pays est en train de regagner son statut de superpuissance et qu'il fait preuve d'une certaine assurance sur la scène internationale.


We need foreign trade and anyone who thinks that Europe would gain in influence or become stronger if we withdrew into our shells is fundamentally deluded.

Nous avons besoin du commerce extérieur, et ceux qui pensent que l'Europe gagnerait en influence, qu'elle serait plus forte si nous rentrions dans notre coquille, se trompent complètement.


He said that he did not think anyone would vote against the budget.

Il a déclaré qu'il ne pensait pas que qui que ce soit voterait contre le budget.


It states, in part, on page 9 of the report, “Defeat on matters not essential to the government's program”, and concurring in a committee report I do not think anyone would argue is essential to the government's programs, “do not require it to arrange a vote of confidence whether directly or on some procedural or collateral motion”.

Le rapport dit notamment, à la page 9: « Lorsqu'il perd un vote sur une question qui n'est pas essentielle à son programme, » et je ne crois pas que quiconque prétende que l'approbation du rapport d'un comité est essentielle à ce programme, « le gouvernement n'est aucunement tenu de proposer un vote ni sur une motion de confiance ni sur quelque question de procédure ou motion accessoire».


I think it would bother anyone.

Je pense que cela dérangerait n’importe qui.


From a technical, statistical point of view, specific DAS figures on each country and major political field would require an enormous amount of personnel because when you diminish the population you increase the need for the sample so the amount of sampling will require an enormous amount of work that I do not think anyone would find feasible. That is why we should use other methods and adopt the approach that we have agreed on the specific observations field and bring the DAS exercise ...[+++]

Sur le plan technique et statistique, disposer de chiffres spécifiques concernant la DAS pour chaque pays et pour chaque grand domaine politique requerrait un personnel extrêmement nombreux ; en effet, là où la population est moindre, la nécessité d'un échantillon est plus importante, aussi le travail d'échantillonnage représenterait-il une tâche énorme que personne, à mon avis, ne jugerait faisable. C'est pourquoi nous devons recourir à d'autres méthodes et adopter l'approche dont nous avons convenu à propos des observations spécifi ...[+++]


It would suit me, personally, and I do not think anyone would have any objection, since it is a relatively brief vote.

Cela m'arrangerait personnellement, sans léser, je crois, personne, puisque c'est un vote relativement bref.


– I think anyone listening to this debate who has never heard of endocrine disrupters would be forgiven for thinking that endocrine disrupters were more to do with some science fiction horror story than their own public health.

- (EN) Nous ne saurions reprocher à quiconque écouterait ce débat sans jamais avoir entendu parler des perturbateurs endocriniens de penser que ceux-ci sont plus du domaine de l'horreur et de la science-fiction que du domaine de la santé publique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not think anyone would vote' ->

Date index: 2022-04-24
w