Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not think anybody would ever " (Engels → Frans) :

I don't think anybody would ever come before a committee and ask for less money to do research.

Je ne pense pas que quiconque se présenterait devant un comité pour demander que l'on réduise ses fonds de recherche.


I do not think anybody has ever suggested that under these circumstances information arising out of or from the agreement between the federal government and the provinces being made known to the public constitutes a breech of privilege because it comes forward before the implementing legislation has become law in totality.

Je ne pense pas que qui que ce soit ait jamais laissé entendre que dans ces circonstances le fait que de l'information découlant d'une entente entre le gouvernement fédéral et les provinces connue du public soit dévoilée avant que la loi de mise en oeuvre ait été adoptée par les deux Chambres du Parlement constitue une violation de privilège.


Without mandatory reporting, that is not always possible, although, as I say, I do not think anybody would ever try to deliberately hold back that kind of information.

Sans déclaration obligatoire, cela n'est pas toujours possible, bien que, je le répète, je ne pense pas que quiconque tenterait de dissimuler délibérément ce genre d'information.


I think anybody who looked at this independently would say it is a good thing.

Je pense que toute personne extérieure observant la situation trouverait aussi qu’il s’agit d’une bonne chose.


I think anybody who looked at this independently would say it is a good thing.

Je pense que toute personne extérieure observant la situation trouverait aussi qu’il s’agit d’une bonne chose.


– Mr President, the Prime Minister has received some criticism this afternoon for his comment ‘British jobs for British workers’, but you can brush that aside, because from the moment he said it I do not think anybody seriously thought that he would ever, as a British Prime Minister, put the interests of British workers above that of his European dream.

– (EN) Monsieur le Président, le Premier ministre a essuyé quelques critiques cette après-midi pour avoir dit «les emplois britanniques pour les travailleurs britanniques», mais vous pouvez oublier ça, parce que dès qu’il l’a dit, je ne pense pas que quiconque ait cru sérieusement qu’en tant que Premier ministre, il ferait jamais passer les intérêts des travailleurs britanniques avant son rêve européen.


I do not think anybody would advocate that.

Je pense que personne ne défendrait cette attitude.


No mother would ever think of seeking consolation by killing one child for another.

Aucune mère ne songerait jamais à se consoler en tuant l'enfant d'une autre.


I don't think anybody would ever pretend that the situation here is anywhere nearly as serious or dire as it is in some other countries.

Personne n'osera prétendre que la situation qui existe ici est aussi grave que celle que connaissent certains autres pays.


I do not think anybody would suggest that we should not look after their immediate physical needs, but as long as we have a very soft policy on this kind of immigration it will continue and it will grow.

Personne ne soutiendrait que nous ne devrions pas répondre à leurs besoins matériels immédiats, mais tant que nous aurons une politique très indulgente à l'égard de ce genre d'immigration, elle continuera et ira en augmentant.




Anderen hebben gezocht naar : don't think     don't think anybody     think anybody would     anybody would ever     not think     not think anybody     anybody has ever     not think anybody would ever     think     think anybody     independently would     he would     would ever     would ever think     mother would     mother would ever     very soft     have a very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not think anybody would ever' ->

Date index: 2021-12-16
w