Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not support punishing law-abiding » (Anglais → Français) :

Unlike the opposition, we do not support punishing law-abiding Canadians and rewarding criminals.

Contrairement à l’opposition, nous ne saurions pas punir les Canadiens respectueux des lois et récompenser les criminels.


Why is the government willing to punish law-abiding Canadians by establishing a flawed gun registry while at the same time hindering justice by not collecting DNA when a person is charged with a crime?

Pourquoi le gouvernement veut-il punir des Canadiens respectueux des lois en établissant un registre des armes à feu comportant bien des lacunes alors qu'il gêne le travail de la justice en ne permettant pas le prélèvement des empreintes génétiques quand quelqu'un est accusé d'un crime?


The government is taking the people for $4.5 billion and using it to spend on things that will not keep criminals away from firearms but instead it will punish law abiding citizens.

Le gouvernement puise 4,5 milliards de dollars dans les poches des contribuables et affecte cet argent à des mesures qui n'empêcheront pas les criminels de mettre la main sur des armes à feu et qui puniront plutôt des citoyens respectueux des lois.


They both support criminalizing law-abiding Canadians through the long gun registry, but oppose punishing real criminals through tough and appropriate sanctions.

Ils sont prêts à criminaliser les Canadiens respectueux de la loi au moyen du registre des armes d'épaule, mais ils s'opposent à ce qu'on punisse les vrais criminels au moyen de sanctions sévères et appropriées.


For those of us who represent rural constituencies, and for my constituents in particular, I would say that our innate country common sense tells us that punishing law-abiding gun owners is simply not right.

Pour ceux d'entre nous qui représentent des circonscriptions rurales, et pour mes électeurs en particulier, je dirais que notre bon sens paysan nous dit que ce n'est pas juste de punir les honnêtes propriétaires d'armes.


It is unacceptable for stadiums to be transformed into places where the law does not apply. It is essential to prevent abuses in the treatment of law-abiding citizens who, simply because they are football supporters, run the risk of being classified as potential criminals and, at the same time, to avoid a situation where offences committed inside or around football stadiums are treated merely as the product of over-excitement on the part of supporters and thus effectively 'decriminalised'.

Il n'est pas admissible que le stade se transforme en territoire extra legem (hors la loi), il faut se prémunir des excès lors du contrôle de tous les citoyens, qui, supporteurs de telle équipe de football, risquent d'être catalogués comme délinquants potentiels, et il faut éviter, dans le même temps, que des délits commis à l'intérieur ou aux abords du stade soient requalifiés en phénomènes excessifs de fanatisme, dans un "contexte dé-criminalisé".


It is our duty as politicians to ensure that our police, security and intelligence services are given every possible means and support for their difficult and often dangerous work, with proper safeguards for the liberties of our law-abiding citizens.

Il est de notre devoir, en tant que responsables politiques, de veiller à ce que nos services de police, de sécurité et de renseignement soient dotés de tous les moyens possibles et du soutien nécessaire à la réalisation de leur difficile et parfois dangereuse mission, tout en offrant des garanties adéquates en ce qui concerne les libertés de nos citoyens respectueux des lois.


It is our duty as politicians to ensure that our police, security and intelligence services are given every possible means and support for their difficult and often dangerous work, with proper safeguards for the liberties of our law-abiding citizens.

Il est de notre devoir, en tant que responsables politiques, de veiller à ce que nos services de police, de sécurité et de renseignement soient dotés de tous les moyens possibles et du soutien nécessaire à la réalisation de leur difficile et parfois dangereuse mission, tout en offrant des garanties adéquates en ce qui concerne les libertés de nos citoyens respectueux des lois.


45. Recalls its recommendation of 12 December 2001 to the Council on an area of Freedom, Security and Justice: security at meetings of the European Council and other comparable events and recommends the Member States to avoid a disproportionate use of force and to instruct national police forces to control violence and preserve individual rights, even in confused crowd scenarios where violent lawbreakers are mixed with peaceful law-abiding citizens; considers that it should be mandatory for national police forces to avoid the use of guns and to comply with the UN recommendation on a proportionate use of force and the Council of Europe ethical code for enfo ...[+++]

45. rappelle sa recommandation du 12 décembre 2001 au Conseil sur un espace de sécurité, de liberté et de justice: sécurité lors des réunions du Conseil européen et d'autres événements comparables , et recommande aux États membres d'éviter tout usage disproportionné de la force et de donner des instructions aux forces de police nationales pour contrôler la violence et préserver les droits individuels, même lors de scénarios où des foules sont rassemblées et mêlent perturbateurs violents et citoyens pacifiques respectueux de la loi; considère que les forces de police nationales devraient avoir l'obligation d'éviter l'usage de leurs armes et être tenues de respecter la recommandation de l'ONU sur le recours proportionné à la force ainsi que ...[+++]


I do not see how anyone in this House could actually support the use of EU funds – EU taxpayers' money, that is – to allow shipowners to escape controls and then fish in competition with law-abiding shipowners.

En réalité, je ne vois pas comment un quelconque membre du Parlement pourrait être favorable à ce que des fonds européens, ou en d’autres termes, l’argent des contribuables, soient alloués pour permettre à des armateurs de se soustraire aux contrôles et de pêcher ensuite en concurrence avec les armateurs respectueux de la réglementation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not support punishing law-abiding' ->

Date index: 2024-10-10
w