Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not remain mere expressions » (Anglais → Français) :

One should remain vigilant however that they do not remain mere declarations of intent.

Il convient toutefois de rester vigilant pour qu'elles ne restent pas de simples déclarations d'intention.


The Bank will assume the advantages of the transferred portfolio, but will also bear the ultimate risk of the transactions, the EIF remaining merely a guarantor of record.

La banque profitera des avantages liés au portefeuille transféré, mais assumera également le risque final des transactions, le FEI ne jouant plus qu'un rôle de garant officiel.


Minister Cauchon added that that conclusion did not mean that Part VII remained merely wishful thinking, a hollow shell, or that there was no effective remedy with regard to the implementation of that part of the Official Languages Act.

Le ministre Cauchon ajoutait que cette conclusion ne signifiait pas que la partie VII ne reste qu'un vœu pieux, une coquille vide ou qu'il n'existe aucun recours efficace à l'égard de la mise en œuvre de cette partie de la Loi sur les langues officielles.


In your conclusion, you ask us to examine this chart and not to abandon you. However, you're merely expressing your wishes.

Dans votre conclusion, vous nous demandez de regarder le tableau et vous ne voulez pas qu'on vous abandonne, mais cela demeure quand même des voeux.


In this context, and where relevant, the contribution by the activities of an EGTC that also has members from third countries neighbouring at least one Member State, including its outermost regions, to the objectives of Union external action policies, such as development cooperation or economic, financial and technical cooperation objectives, remains merely incidental, as the centre of gravity of the cooperation programmes concerned and consequently the activities of that EGTC should focus primarily on Union Cohesion Policy objectives ...[+++]

Dans ce contexte, et s'il y a lieu, la contribution des activités d'un GECT comprenant également des membres de pays tiers voisins d'au moins un État membre, y compris ses régions ultrapériphériques, aux objectifs des politiques d'action extérieure de l'Union, comme par exemple des objectifs de coopération au développement ou de coopération économique, financière et technique, reste purement marginale, car le centre de gravité des programmes de coopération en question et, par conséquent, celui des activités dudit GECT devraient porter essentiellement sur les objectifs de la politique de cohésion de l'Union. En conséquence, les objectifs ...[+++]


In this context, the contribution to the objectives of the Union's external action remains merely incidental, as the centre of gravity of cooperation programmes should be determined by the thematic objectives and investment priorities of cohesion policy.

Dans ce contexte, la contribution aux objectifs de l' action extérieure de l'Union reste purement secondaire, dès lors que le centre de gravité des programmes de coopération devrait être déterminé par les objectifs thématiques et les priorités d'investissement de la politique de cohésion.


She expressed concern that, unless progress was made on this front, the 600 or so multilateral agreements on the environment otherwise might remain mere declarations of intent.

Elle a exprimé ses préoccupations sur le fait que, à défaut de telles avancées, les quelques 600 accords multilatéraux sur l’environnement risqueraient de rester de simples déclarations d'intention.


When discussing texts, delegations shall make concrete drafting proposals, in writing, rather than merely express their disagreement with a particular proposal.

Lors de l'examen de textes, les délégations présentent par écrit des propositions de texte concrètes au lieu de se limiter à exprimer leur désaccord concernant une proposition donnée.


The law, as a vehicle of choice of governance, does not merely express rules or limitations passed for the benefit of and on behalf of citizens, but seeks a reciprocal process of building social relationships through which people, citizens and governments, can constantly adjust their expectations of behaviour.

Véhicule privilégié de la gouvernance, la loi est un processus de construction réciproque des relations sociales à travers lequel les uns et les autres, citoyens et gouvernements, procèdent à l’ajustement constant de leurs attentes de comportement.


Deeply concerned about this, the ESC would like the Commission to clarify, in the geneva Special Session of the General Assembly, that these organisations are very special NGOs which do not merely express the views of their members.

Préoccupé, le CES aimerait que la Commission précise, lors de la Session extraordinaire de l'Assemblée générale à Genève, que ces organisations sont des ONG particulières qui ne font qu'exprimer les opinions de leurs membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not remain mere expressions' ->

Date index: 2023-03-17
w