Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not read much discussion around » (Anglais → Français) :

The commissioner did speak to it; however, I did not read much discussion around the impact of this legislation and the subject matter on rehabilitation.

Le commissaire a abordé la question, mais je n'ai pas vraiment vu de discussion sur les répercussions du projet de loi et tout ce qui entoure la réhabilitation.


Senator Murray: There has been not much discussion around the table of the proposed constitutional amendment that Senator Austin and I have tabled and which has been referred to this committee to correct the grave representational imbalance from which Western Canada suffers in the Senate.

Le sénateur Murray : Il n'y a pas eu beaucoup de discussion autour de la table de l'amendement constitutionnel proposé par le sénateur Austin et moi-même et qui a été renvoyé au présent comité dans le but de corriger le grave déséquilibre dont est victime l'Ouest canadien au niveau de la représentation au Sénat.


There has been much discussion around what causes a seemingly normal member of society to engage in violent extremist behaviour.

On a beaucoup discuté de ce qui incite un citoyen qui paraît normal à adopter un comportement extrême et violent.


We have had much discussion around this table recently about this Smickle case in Toronto, which clearly no one who was drafting this original legislation under which he was charged would ever have envisaged.

Nous avons discuté, récemment, autour de cette table de l'affaire Smickle, à Toronto, qu'aucun de ceux qui ont rédigé la loi en vertu de laquelle il a été accusé n'aurait jamais envisagée.


We have a good system, and I think it's really unfortunate that we bring so much discussion around the code, as though the code is inadequate and is not providing an opportunity for the parties to do what is necessary to solve problems.

Nous avons un bon système en place, et je pense qu'il est vraiment malheureux que l'on discute autant du code, comme s'il n'était plus adéquat et ne donnait pas l'occasion aux parties de faire le nécessaire pour résoudre les problèmes.


Today's reflection paper looks at this challenge and puts the key elements for discussion on the table, structured around the five scenarios of the White Paper: will the EU simply carry on, do less together, move ahead at different levels of intensity, do less but more efficiently or do much more together?

Le document de réflexion publié aujourd'hui examine ce défi et présente les principaux éléments de discussion, structurés autour des cinq scénarios définis dans le Livre blanc: l'UE va-t-elle s'inscrire dans la continuité, en faire moins à 27, aller de l'avant selon différents niveaux d'intensité, en faire moins mais de manière plus efficace ou en faire beaucoup plus ensemble?


We need a much deeper discussion around this problem.

In faut une discussion bien plus approfondie sur ce problème.


What all this is about, and what the European Parliament is proposing, has not simply been pulled out of a hat, but is the effect of our earlier work, and I think that much of the Council’s scepticism is, in fact, the result of the fact that the Council adopted its reading in a written procedure, because it is much easier to be negative in writing than during oral discussion ...[+++]

Tout ce dont il est question et que propose le Parlement européen n’est pas sorti de rien, mais est la conséquence de notre travail antérieur, et je pense que le scepticisme du Conseil est en grande partie le résultat du fait que le Conseil a adopté sa lecture en procédure écrite, parce qu’il est bien plus facile d’être négatif par écrit qu’au cours d’une discussion orale.


There has also been much discussion in connection with the reading of the Directive on the recycling and recovery of packaging waste.

Il a aussi beaucoup été question de l’interprétation de la directive sur le recyclage et la valorisation des déchets d’emballages.


This is what happens, Mr President, ladies and gentlemen, when books are written and proclamations are read about a new business culture and when there is so much discussion of business and entrepreneurial ethics.

Voilà ce qui arrive, Monsieur le Président, chers collègues, lorsque l'on écrit des livres et qu'on lit des discours sur une nouvelle culture d'entreprise et que l'on ne fait que parler d'une éthique de l'entreprise et d'une éthique du chef d'entreprise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not read much discussion around' ->

Date index: 2022-01-14
w