Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not only have we lost 60 good-paying » (Anglais → Français) :

Not only have we lost 60 good-paying trade jobs, but this would also have been a great economic boost to a local industry.

Nous avons perdu 60 emplois bien rémunérés, en plus d'un formidable élan économique pour une industrie locale.


Thank God the Reform Party has moved into official opposition, because not only have we lost Lucien Bouchard, who was a charismatic leader, but we now have the Bloc Quebecois slipping off the radar screen.

Dieu merci, le Parti réformiste forme maintenant l'opposition officielle car non seulement nous avons perdu Lucien Bouchard, qui était un chef charismatique, mais voilà que le Bloc québécois disparaît peu à peu de nos écrans.


We lost three good instructors because we did not have the money.

Par conséquent, faute d'argent, nous avons perdu trois bons instructeurs.


According to the Late Payment Directive, public authorities have to pay for the goods and services they procure within 30 days or, in very exceptional circumstances, within 60 days of receiving the bill.

Conformément à la directive sur le retard de paiement, les pouvoirs publics doivent payer les biens et les services qui leur sont fournis dans un délai de 30 jours ou, dans des circonstances très exceptionnelles, dans un délai de 60 jours à compter de la réception de la facture.


The Directive establishes that public authorities have to pay for the goods and services that they procure within 30 days or, in very exceptional circumstances, within 60 days.

La directive établit que les pouvoirs publics doivent payer les biens et services dont ils font l'acquisition dans un délai de 30 jours, voire 60 jours dans des circonstances très exceptionnelles.


Consumers also experience a lack of transparency of online intermediaries, which makes it difficult for consumers to claim their rights. Low awareness of consumer rights: Only four in ten people (41%) knew they have the right to a free repair or replacement if their goods are defective and only one third (33%) knew that they do not need to pay for or return products they did not ask for.

Les consommateurs sont également confrontés à un manque de transparence des intermédiaires en ligne, si bien qu'ils éprouvent des difficultés à faire valoir leurs droits; une faible sensibilisation aux droits des consommateurs: seules quatre personnes sur dix (41 %) savaient qu'elles ont le droit de faire réparer ou remplacer gratuitement un bien défectueux et seul un tiers des consommateurs (33 %) savaient qu'ils n'ont pas à payer ou à renvoyer des produits non sollicités.


Public authorities now have to pay for the goods and services that they procure within 30 days or, exceptionally, within 60 days.

Les pouvoirs publics doivent à présent payer les biens et services qu'ils se procurent dans un délai de 30 jours ou, dans des cas exceptionnels, un délai de 60 jours.


Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million touris ...[+++]

des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte d'au moins 13 millions de nuitées touristiques pourrait être occasionnée, ...[+++]


Not only have we lost $1 billion, but we will continue to lose money through transfers.

Non seulement il a perdu un milliard de dollars, mais il continuera à perdre de l'argent dans ces transferts.


Not only have we lost the forest industry in my riding or it has changed forever, we are now looking at the possibility of a forever and a day change in the cattle industry.

Non seulement avons-nous perdu l'industrie forestière dans ma circonscription, ou ce marché a peut-être subi des changements permanents, mais l'industrie bovine risque elle aussi de subir des changements irrémédiables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not only have we lost 60 good-paying' ->

Date index: 2022-09-10
w