Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not interrupt you and let you finish your speech " (Engels → Frans) :

Thank you for letting me finish this speech.

Tous mes remerciements encore pour m’avoir permis de terminer mon discours.


We do not have the communication infrastructure, whether it be pressing a button to interrupt TV programming, or even just to say this is the latest update, please make sure that you do not let this kind of patient into your office, or if you do, this is the kind of treatment they need.

Nous n'avons pas l'infrastructure de communication, qu'il s'agisse d'appuyer sur un bouton pour interrompre la programmation de télévision, ou de dire simplement: voici une nouvelle de dernière heure, veillez à ne pas laisser entrer tel type de patient dans votre cabinet, ou si vous le laissez entrer, voici comment il faudrait le traiter.


That is why I did not interrupt you and let you finish your speech.

C’est la raison pour laquelle je vous ai laissé terminer votre intervention sans vous interrompre.


Let me finish by calling upon you, the European Parliament, to show your strong support for these projects as legislator, as budgetary authority and as champion of European action in every corner of the European Union.

Je voudrais terminer en demandant au Parlement européen de soutenir résolument ces projets en tant que législateur, en tant qu’autorité budgétaire et en tant que champion de l’action européenne aux quatre coins de l’Union européenne.


Let me finish with a short quote from John F. Kennedy who said in his inauguration speech: ‘We stand today on the edge of a new frontier.

Permettez-moi de conclure par une brève citation de John F. Kennedy qui a déclaré lors de son discours d’investiture: «Nous sommes aujourd’hui au bord d’une nouvelle frontière.


While I do not necessarily want to give you words for your speech, I do want to let you know that I oppose the inclusion of the immigration matter in the budget implementation billI would prefer to see C-50 amended and split into two bills: the budget implementation bill and an immigration bill.

Sans vouloir nécessairement vous dicter votre discours, je tiens à vous faire savoir que je suis contre l'inclusion de la question de l'immigration dans le projet de loi d'exécution du budget [.] je préférerais que le projet de loi C-50 soit amendé et scindé en deux, soit un projet de loi d'exécution du budget et un projet de loi relatif à l'immigration.


Let me finish by saying how surprised I am, Mr President of the Commission, that your legislative programme, which is so heavy and so crowded, does not even mention a framework directive on services of general interest, something that my group and this House as a whole have repeatedly requested, and for which the Convention also expressed a strong desire.

Pour terminer, je m’étonne, Monsieur le Président de la Commission, que votre programme législatif si lourd, si chargé, ne dise rien d’une demande récurrente de mon groupe et de ce Parlement dans son ensemble visant à la mise en place d’une directive-cadre concernant les services d’intérêt général pour laquelle la Convention, elle aussi, a marqué sa détermination.


The Chair: Let me finish by saying that if at any time you feel there are features of your appointment or the commission's creation that do not give you the independence to do the job expected of you, do not hesitate to get in touch with our clerk and our committee because we are trying to keep a watchful eye on all agents and officers of Parliament to ensure that they have the level of independence critical to doing the job expected of them.

Le président : En terminant, je tiens à vous dire que si dans les modalités de votre nomination ou dans la création de la commission il se trouve des éléments qui entravent l'indépendance à laquelle vous vous attendez pour exercer vos fonctions, n'hésitez pas à contacter notre greffière et notre comité car nous essayons de surveiller la situation de tous les mandataires du Parlement et de t ...[+++]


We can go for 15 minutes more, but I just want to let you know so that the flow of your presentation is not interrupted, which I just did.

Nous pouvons poursuivre pendant encore 15 minutes, mais je tenais à vous le dire tout de suite pour ne pas vous interrompre une autre fois comme je viens de le faire.


However, often when someone has been interrupted two or three times, not by any noise made on this side of the House but by standing ovations and carrying on over there, if the ruling is delivered “You are finished, go directly to your question”, that is not the fault of the member asking the question, it is the fault of the government, in this case, which chose to take up nine minutes with general hubbub and carrying on.

Souvent, toutefois, un député est interrompu deux ou trois fois, non pas par des bruits venant de ce côté-ci de la Chambre, mais par des ovations debout et du tapage en face.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not interrupt you and let you finish your speech' ->

Date index: 2024-07-23
w