Had the minister responsible paid a little closer attention to the Auditor General's report, he would have noticed that the Auditor General clearly stated that the rationale behind the audit was to flesh out the cost of implementation, not whether gun control was the issue. Unfortunately for Canadians, the audit remains inconclusive because financial information from the minister's department was not forthcoming, and is still not forthcoming.
Si le ministre responsable avait examiné le rapport de la vérificatrice générale de plus près, il aurait vu que celle-ci avait déclaré clairement que l'enjeu principal de la vérification concernait l'information sur les coûts de mise en oeuvre du programme et non le contrôle des armes à feu en tant que tel. Malheureusement pour les Canadiens, la vérification est demeurée peu satisfaisante en raison du manque d'information financière émanant du ministère, information qui ne vient toujours pas, d'ailleurs.