Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blank word
Common function word
Define new words
Identify new word
Identify new words
Identifying new words
Non-significant word
Occupational science
Occupational sciences
Produce text files
Study of every-day-activity
Study of everyday activity
Use text processing program
Use word processing software
Using word processor
Word computer
Word-orientated hardware
Word-oriented hardware

Traduction de «not every word » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
double incontinence with frequency greater than once every night and once every day

Incontinence mixte, survenant plus d'une fois par nuit ou par jour


identify new word | identifying new words | define new words | identify new words

repérer des mots nouveaux


blank word | common function word | non-significant word

mot non significatif | mot vide


word computer | word-orientated hardware | word-oriented hardware

matériel à mot


produce text files | using word processor | use text processing program | use word processing software

utiliser un logiciel de traitement de texte


study of everyday activity | study of every-day-activity | occupational science | occupational sciences

sciences du travail


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Definition: A form of tic disorder in which there are, or have been, multiple motor tics and one or more vocal tics, although these need not have occurred concurrently. The disorder usually worsens during adolescence and tends to persist into adult life. The vocal tics are often multiple with explosive repetitive vocalizations, throat-clearing, and grunting, and there may be the use of obscene words or phrases. Sometimes there is associated gestural echopraxia which may also be of an obscene nature (copropraxia).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


facta, non verba [ action, not words ]

facta, non verba [ des actes et non des paroles ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Control of every movement, every word or every e-mail made for private purposes is not compatible with Europe's fundamental values or our common understanding of a free society.

Le contrôle de chaque fait et geste, de chaque mot ou de chaque courriel échangé à des fins privées n’est pas compatible avec les valeurs fondamentales de l’Europe, ni avec notre vision commune d’une société libre.


Control of every movement, every word or every e-mail made for private purposes is not compatible with Europe's fundamental values and our common understanding of a free society.

Le contrôle de chaque déplacement, parole ou message électronique d'ordre privé est incompatible avec les valeurs fondamentales de l'Union et notre vision commune d'une société libre.


From a budgetary point of view, I can endorse Mr Coelho’s every sentence, every word and every effort.

D’un point de vue budgétaire, je peux approuver chaque phrase, chaque mot et chaque effort de M. Coelho.


The entire committee always has, until the last few months — always — to the extent that, at the insistence of the chair, not every page, not every paragraph, not every line, but every word and every number of every proposal for a work plan and every one of the 21 or 22 reports that committee has made have been gone over, to the word, to the comma sometimes, by every member of the committee.

Jusqu'à il y a quelques mois, le comité a toujours fonctionné de cette façon. En fait, la présidence insistait pour que non seulement chaque page, chaque paragraphe et chaque ligne soient relus, mais aussi pour que chaque mot et chaque numéro de proposition d'un plan de travail — sans parler de chacun des 21 ou 22 rapports rédigés par le comité — fassent l'objet d'un examen minutieux, jusqu'aux virgules, par chaque membre du comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There can only be one reason for this. This House is being led by the nose by a group of extremist MEPs who are riled by every word of polemics (applause) that stipulates or mentions homosexuality.

Une seule raison à cela: un groupe de députés extrémistes, exaltés par toute parole de polémique (applaudissements) mentionnant l’homosexualité, mène ce Parlement par le bout du nez.


Because people do not necessarily agree with every word that others say, this does not mean that they have no right to say it. I believe in the rights of everyone, I believe in democracy.

Ce n’est pas parce que l’une des parties n’approuve pas forcément tous les propos tenus par l’autre que celle-ci n’a pas le droit de s’exprimer. Je crois dans les droits de chacun, je crois dans la démocratie.


Before we proceed to the vote, as President of Parliament I want to make it clear, particularly to the Council, that we will hold it to every word and every paragraph, and to all the meanings of every word and every paragraph of this declaration.

Avant de poursuivre le vote, je tiens à préciser, en ma qualité de Président du Parlement, et ceci s'adresse tout particulièrement au Conseil, que nous nous en tiendrons à chacun des mots et des paragraphes, ainsi qu'à la signification de chacun des mots et paragraphes, repris dans cette déclaration.


Mr President, ladies and gentlemen, I am sure that you all appreciated the importance attached to every word of my speech, and the significance of every adjective I used when I spoke on behalf of the Presidency of the Council and the Council itself.

Vous aurez tous, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, sans aucun doute, apprécié à quel point chaque mot de la déclaration que j'ai faite, et chaque adjectif que j'ai prononcé au nom de la présidence du Conseil, au nom du Conseil étaient pesés.


Without wishing to follow the fashion for adding a small "e" in front of every word (e-commerce, e-Europe, e-government, etc.), it is necessary to make optimum use of these new technologies allowing a smoother flow of information and more direct, efficient and transparent administration.

Sans vouloir céder à la mode qui consiste à ajouter un «e» minuscule devant chaque mot (pour désigner notamment le commerce électronique, la cyber-Europe et l'administration électronique), il est toutefois nécessaire de tirer le meilleur parti de ces nouvelles technologies, qui permettent d'améliorer la diffusion de l'information et de pratiquer une administration plus directe, plus efficace et plus transparente.


In the last months, virtually every word from timid to substantial has been used to indicate the possible agenda.

Au cours des derniers mois, pratiquement tous les adjectifs, de "timoré" à "substantiel", ont été utilisés pour décrire cet ordre du jour potentiel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not every word' ->

Date index: 2021-05-30
w