Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not enough that the government has subsequently done some » (Anglais → Français) :

It is not enough that the government has subsequently done some things to remediate the situation, but there are still outstanding matters.

Les mesures prises par le gouvernement pour remédier à la situation ne suffisent pas, car certaines questions sont encore en suspens.


We have seen this continue for some time despite the warnings of the auditor general. Although the government has done some things, it simply has not gone far enough to deal with the problems that industry has pointed to.

Même si le gouvernement a pris certaines mesures, il n'est tout simplement pas allé assez loin pour s'occuper des problèmes soulevés par l'industrie.


Mr. Mulroney does not share the view of the Minister of National Defence and others in the government who have done some damage to Mr. Colvin's reputation, but not enough to persuade Canadians that an inquiry is not necessary.

M. Mulroney ne partage pas le point de vue du ministre de la Défense nationale et d’autres membres du gouvernement qui ont sali la réputation de M. Colvin, mais pas assez pour persuader les Canadiens qu’une enquête n’est pas nécessaire.


Senator Mitchell: Honourable senators, the fact is, 24 months is more than long enough for this government to have done something concrete to address climate change, and it has not done so.

Le sénateur Mitchell : Honorables sénateurs, en réalité, 24 mois auraient amplement suffi pour que le gouvernement actuel agisse concrètement en matière de changements climatiques.


Now the government is telling us that we should tolerate that and that somehow or other women and first nations women, in particular, should be subject to this because, my goodness, the government has given enough and done enough. If the government has done enough, why does this situation continue?

Le gouvernement est en train de nous dire que nous devrions tolérer une telle situation et que les femmes, en particulier les femmes des Premières nations, devraient endurer car, ma foi, le gouvernement aurait déjà assez donné, aurait déjà assez fait.


Stresses that multi-level governance allows better exploitation of the potential of territorial cooperation thanks to the relations developed among private and public actors across borders; urges those Member States which have not yet done so to adopt as soon as possible the necessary provisions allowing the setting up of European Groupings of Territorial Cooperation; recommends that the Commission promote exchange of information ...[+++]

souligne que la gouvernance à multiniveaux permet de mieux exploiter le potentiel de coopération territoriale grâce aux relations développées entre acteurs privés et publics au-delà des frontières; invite instamment les États membres qui ne l'ont pas encore fait à adopter le plus rapidement possible les dispositions nécessaires permettant la création de groupements européens de coopération territoriale (GECT); recommande que la Commission se charge de promouvoir l'échange d'informations entre les GECT déjà créés et ceux en cours de création dans le cadre ...[+++]


7. Regrets that Kyoto Protocol had not yet been ratified by enough States to come into force by the time of the WSSD, but welcomes the Conference's reaffirmation of the importance of the Protocol, India's accession, and the undertakings by the Russian Government to subsequently ratify it and by the Canadian and Chinese Governments to put it to their parliaments for rati ...[+++]

7. déplore qu'au moment où s'est tenu le SMDD le Protocole de Kyoto n'ait pas été ratifié par un nombre suffisant d'États pour être appliqué, mais se félicite que la Conférence ait réaffirmé l'importance du Protocole, que l'Inde ait annoncé son adhésion au Protocole, que le gouvernement russe s'emploie à le ratifier à bref délai et que les gouvernements canadien et chinois entendent le soumettre à leurs parlements pour ratification ...[+++]


5. Regrets that the Kyoto Protocol had not yet been ratified by enough States to come into force by the time of the WSSD, but welcomes the Conference's reaffirmation of the importance of the Protocol and the undertakings by the Russian Government to subsequently ratify it and by the Canadian Government to put it to its parliament for ratification;

5. déplore qu'au moment où s'est tenu le SMDD le Protocole de Kyoto ne soit pas ratifié par un nombre suffisant d'États pour être appliqué, mais se félicite que la Conférence ait réaffirmé l'importance du Protocole, que le gouvernement russe s'emploie à le ratifier à bref délai et que le gouvernement canadien entende le soumettr ...[+++]


It is likely that some governments who have done their homework will be able to allow the automatic stabilisers to operate. They will not need to compensate for fiscal reduction by increasing taxes or reducing expenditure.

Il est probable que certains gouvernements, ceux qui ont rempli leurs obligations, pourront laisser les stabilisateurs automatiques fonctionner sans devoir tenter de compenser la réduction fiscale par une augmentation des impôts ou une réduction des dépenses.


Where, in future, for commercial reasons affecting Andes Holding BV, Teneo is forced to hold some of the assets of Andes Holding BV the Spanish Government undertakes to oblige Teneo to sell those assets subsequently to a third party.

Au cas où, dans le futur, pour des raisons commerciales affectant Andes Holding BV, Teneo serait amenée à détenir certains actifs d'Andes Holding BV, le gouvernement espagnol s'engage à ce que Teneo cède postérieurement ces actifs à une partie tierce.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not enough that the government has subsequently done some' ->

Date index: 2023-02-05
w