Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not despair because increasingly " (Engels → Frans) :

The Commission has sought to increase the coherence, the transparency and the security of the overall structure of the systems for implementing and checking the Funds - coherence because the minimum requirements on the control and audit system must be clearly defined at all levels of the process, along with the tasks and obligations of the various parties, and transparency because all those involved in the checks need to know the results achieve ...[+++]

La Commission s'est efforcée d'augmenter la cohérence, la transparence et la sécurité de l'architecture globale des systèmes de mise en oeuvre et de contrôle des Fonds. La cohérence, parce qu'il faut définir clairement les conditions minimales applicables au système de contrôle et d'audit à tous les niveaux du processus, ainsi que les tâches et les obligations respectives des différents intervenants.


We will keep working to increase even further cooperation with our African partners, to ensure that lives are saved, migrants are treated in dignity, and to make sure that we eradicate together the business model of those who exploit human despair".

Nous continuerons d'œuvrer au renforcement de notre coopération avec nos partenaires africains, afin de faire en sorte que des vies soient sauvées, que les migrants soient traités dignement et que nous éradiquions ensemble le modèle économique de ceux qui exploitent le désespoir humain».


This is not just because increasing the size of the budget would be a slap in the face for our citizens in the light of national austerity programmes, but also because next year payments have to be made into the permanent European financial stabilisation mechanism.

Non seulement parce qu’augmenter le volume du budget au moment où la plupart des États membres appliquent des programmes d’austérité reviendrait à administrer une gifle aux citoyens, mais aussi parce que, l’année prochaine, il faudra commencer à alimenter le mécanisme européen de stabilisation financière.


The Commission is now pretty much in despair, because the money cannot be distributed.

La Commission est à présent plutôt désespérée parce que l’argent ne peut être distrib.


Because of the accidents that have already happened and because increasing maritime traffic in Europe and the world could well increase the risks in future.

Compte tenu des accidents qui se sont déjà produits et parce que l’augmentation du trafic maritime en Europe et dans le monde pourrait bien accroître les risques à l’avenir.


The opening of the electricity and gas markets, for example, has led to job losses in the short term, mainly because increased competition has forced rationalisation of energy production/generation, transmission and distribution facilities.

L'ouverture des marchés de l'électricité et du gaz, par exemple, a mené à des pertes d'emplois à court terme, principalement parce que une concurrence accrue a conduit à une rationalisation des équipements de production d'énergie, de transmission et de distribution.


Eurlings (PPE-DE) (NL) Mr President, at present, the Netherlands is in despair, because we are more than ever compelled to reconsider the questions, not only of the balance between freedom and tolerance, but also of how to set boundaries in order to guarantee safety.

Eurlings (PPE-DE). - (NL) Monsieur le Président, pour l’instant, les Pays-Bas sont plongés dans le désespoir, parce que nous nous voyons plus que jamais contraints de reconsidérer non seulement l’équilibre entre la liberté et la tolérance, mais aussi la manière de fixer des limites en vue de garantir la sécurité.


Eurlings (PPE-DE ) (NL) Mr President, at present, the Netherlands is in despair, because we are more than ever compelled to reconsider the questions, not only of the balance between freedom and tolerance, but also of how to set boundaries in order to guarantee safety.

Eurlings (PPE-DE ). - (NL) Monsieur le Président, pour l’instant, les Pays-Bas sont plongés dans le désespoir, parce que nous nous voyons plus que jamais contraints de reconsidérer non seulement l’équilibre entre la liberté et la tolérance, mais aussi la manière de fixer des limites en vue de garantir la sécurité.


The low birth rate in Europe coincides with an increased demand for higher education, which is expected to continue in the years ahead, firstly because of the policy adopted by certain governments of increasing the number of students in higher education and also because new needs are emerging in relation to lifelong learning.

En Europe, le taux de natalité bas s'accompagne d'une augmentation de la demande de formation supérieure, qui est destinée à se poursuivre dans les années du fait premièrement de la politique adoptée par certains gouvernements, qui vise à augmenter le nombre d'étudiants dans l'enseignement supérieur et en suite du fait que des nouveaux besoins liés à l'éducation et de la formation tout au long de la vie se profilent.


The low birth rate in Europe coincides with an increased demand for higher education, which is expected to continue in the years ahead, firstly because of the policy adopted by certain governments of increasing the number of students in higher education and also because new needs are emerging in relation to lifelong learning.

En Europe, le taux de natalité bas s'accompagne d'une augmentation de la demande de formation supérieure, qui est destinée à se poursuivre dans les années du fait premièrement de la politique adoptée par certains gouvernements, qui vise à augmenter le nombre d'étudiants dans l'enseignement supérieur et en suite du fait que des nouveaux besoins liés à l'éducation et de la formation tout au long de la vie se profilent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not despair because increasingly' ->

Date index: 2021-09-01
w