Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «just because increasing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
This concept is primitive because within clinical practice it is used in different contexts to refer to both arteries and veins of the periphery or exclusively of peripheral arteries and sometimes to describe just occlusive disease of the peripheral

maladie vasculaire périphérique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This is not just because increasing the size of the budget would be a slap in the face for our citizens in the light of national austerity programmes, but also because next year payments have to be made into the permanent European financial stabilisation mechanism.

Non seulement parce qu’augmenter le volume du budget au moment où la plupart des États membres appliquent des programmes d’austérité reviendrait à administrer une gifle aux citoyens, mais aussi parce que, l’année prochaine, il faudra commencer à alimenter le mécanisme européen de stabilisation financière.


We are increasing our aid not just because we must prevent malnutrition from rising further but also because hunger and suffering can only destabilise the fragile on-going transition.

Nous n'intensifions pas seulement notre aide parce qu'il est de notre devoir d'éviter que la malnutrition ne gagne encore du terrain, mais aussi parce que la faim et la souffrance ne peuvent que déstabiliser la fragile transition en cours.


With an unstable euro, Member States cannot be expected to begin to increase their GDP-proportionate contribution to the EU budget despite the crisis and recession just because we are hoping for an increase in the GDP.

Avec un euro instable, il est inutile d’espérer une augmentation du PIB et d’attendre des États membres qu’ils augmentent leur contribution au budget de l’UE en dépit du climat actuel de crise et de récession.


− (FR) Mr President, ladies and gentlemen, as you know, the fisheries sector is experiencing a serious crisis at present, not just because of the increase in the price of diesel, for which sustainable, global proposals must be put forward and not just temporary solutions, but also because of the poor management of fisheries resources, over-fishing by the European fishing fleet and the increase in the number of products of illegal fishing that find thei ...[+++]

− Monsieur le Président, mes chers collègues, comme vous le savez, le monde de la pêche connaît une crise grave à l'heure actuelle, et pas seulement en raison de la hausse du prix du gazole, pour laquelle des perspectives durables, globales, doivent être proposées et pas seulement des expédients provisoires, mais aussi en raison d'une mauvaise gestion de la ressource halieutique, de la surcapacité des flottes de pêche européennes et de l'arrivée croissante sur le marché européen de produits issus de la pêche illégale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Calls on the Commission and Member States to take appropriate measures to ensure that women’s contribution is not excluded in publications on the history of science and technology, not just because this is a clear case of discrimination but also because the absence of role models may harm efforts to increase the presence of women in such fields;

3. invite la Commission et les États membres à prendre les mesures nécessaires afin que les publications relatives à l'histoire des sciences et des technologies n'excluent pas la participation des femmes, non seulement parce qu'il s'agit manifestement d'une pratique discriminatoire, mais aussi parce que l'absence de modèles à suivre peut réduire l'efficacité des mesures visant à renforcer la présence des femmes dans ces domaines;


For a few years now we have seen the price of gasoline increase significantly and this has had a negative impact on the economy not just because of the increases, but because of how quickly and how much the price goes up and down.

Depuis déjà quelques années, nous avons connu des hausses très importantes du prix de l'essence, ce qui a des effets négatifs sur l'économie.


Second, there is the Canadian dollar. It is true in Quebec but everywhere in Canada too: people always want to know why the Bank of Canada is increasing interest rates at a time when inflation is within its target range and the Canadian dollar is worth more than 90¢ U.S. Maybe it is just because we like to shoot ourselves in the foot.

C'est vrai au Québec, mais partout au Canada également: on se demande toujours comment il se fait que la Banque du Canada augmente les taux d'intérêts au moment où l'inflation se trouve dans la fourchette cible de la Banque du Canada et que le dollar canadien vaut plus de 90 ¢US.


Thirdly, I do not think that the decrease in the number of the working population, owing to the ageing of the population, is unavoidable and inevitable for the European Union. This is not just because of the existence of margins which would permit an increase in the number of working women and immigration, but because we need to be determined in reversing the widespread trend of early retirements from the job market, and direct the coordinated reform of social welfare systems, certainly not to ...[+++]

Troisièmement, je ne pense pas que pour l'Union européenne la réduction du nombre des personnes actives découlant du vieillissement de la population soit une fatalité inéluctable, en raison non seulement de la marge d'augmentation du travail des femmes et de l'immigration, mais aussi parce qu'il faut inverser résolument la tendance diffuse à la préretraite et aux mises à la retraite anticipée, en orientant la réforme coordonnée des systèmes de protection sociale certes pas vers des réductions importantes des futures retraites mais vers l'utilisation active de l'augmentation de l'espérance de vie, vers la prolongation de la vie active.


It would be an abuse to apply safeguard clauses just because imports increase.

Le fait d'appliquer des clauses de sauvegarde pour la simple raison que les importations augmentent constituerait un abus.


Well, it's just because there's not going to be any increase in air fares for the next five years.

Eh bien, c'est parce qu'il n'y aura pas d'augmentation des tarifs aériens dans les cinq prochaines années.




D'autres ont cherché : just because increasing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just because increasing' ->

Date index: 2023-07-25
w