Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The House doesn't come back until September 17.

Traduction de «not brought back until september » (Anglais → Français) :

It was August, and Parliament was on a break; it was not brought back until September 22.

C'était en août, le Parlement était en congé et n'est revenu que le 22 septembre.


The House doesn't come back until September 17.

La Chambre ne sera pas convoquée avant le 17 septembre.


Until we create wealth in Africa which can be retained and is not brought back, we will not succeed.

Tant que nous ne créons pas en Afrique des richesses qui peuvent y rester et qui ne repartent pas dans l’autre sens, nous n’y parviendrons pas.


It was September 10 when you went away to research it, and I don't think we came back until September 12.

C'est le 10 septembre que vous êtes allé faire des recherches et je crois que nous ne sommes pas revenus avant le 12 septembre.


So we have three months, because we don't come back until September 18.

Nous avons donc trois mois, puisque nous ne reviendrons pas avant le 18 septembre.


- Mr President, I think it is not an exaggeration to say that the current economic crisis was brought about by a moderate crisis initially, a moderate crisis that saw greed triumph over generosity, corruption triumph over integrity and self-interest triumph over solidarity; and until we get back to generosity, integrity and solidarity being at the heart of corporate and government affairs we will never get out of the trouble we are in at the minute.

- (EN) Monsieur le Président, je pense qu’il n’est pas exagéré de dire que la crise économique actuelle a été, au départ, causée par une crise morale, une crise qui a vu la cupidité triompher de la générosité, la corruption de l’intégrité et l’intérêt personnel de la solidarité; et à moins que nous ne réintroduisions la générosité, l’intégrité et la solidarité au cœur des entreprises et de la gouvernance, nous ne sortirons jamais des difficultés dans lesquelles nous sommes en ce moment.


18. Asks the ECB to intensify its analysis of the impact of the euro changeover on consumer prices; entirely agrees that in the long term the euro will have a positive impact on consumer prices by stimulating competition in the euro area; urges, however, the ECB, consumer organisations and national governments to maintain their vigilance for the time being; calls for dual price displays to continue at least until September 30 2002 in order to deter abuse in holiday resorts during summer and concealed price increases in September for back-to-school purchases;

18. demande à la BCE d'approfondir son analyse de l'impact du passage à l'euro sur les prix à la consommation; convient tout à fait que l'euro aura à long terme un impact positif sur les prix à la consommation en stimulant la concurrence dans la zone euro; presse cependant la BCE, les organisations de consommateurs et les gouvernements nationaux de rester vigilants pour l'instant; plaide en faveur d'une prolongation du double affichage des prix au moins jusqu'au 30 septembre 2002 pour décourager les abus éventuels sur les lieux de ...[+++]


18. Asks the ECB to intensify its analysis of the impact of the Euro changeover on consumer prices; agrees entirely that the Euro will have on the longer term a positive impact on consumer prices by stimulating competition in the Euro area; urges however the ECB, consumer organisations and national governments to keep being vigilant for the time being; pleads for a lengthening of dual display of prices at least until September 30 to deter abuse in holiday places during summertime and concealed price increases in September for back-to-school purchases;

18. demande à la BCE d'approfondir son analyse de l'impact du passage à l'euro sur les prix à la consommation; convient tout à fait que l'euro aura à long terme un impact positif sur les prix à la consommation en stimulant la concurrence dans la zone euro; presse cependant la BCE, les organisations de consommateurs et les gouvernements nationaux de rester vigilants pour l'instant; plaide en faveur d'une prolongation du double affichage des prix au moins jusqu'au 30 septembre pour décourager les abus éventuels sur les lieux de vacan ...[+++]


As is known, a proposal was submitted back in May but we had to wait until September before there was a definitive proposal on the table.

Comme vous le savez, il était déjà question d'une proposition en mai, mais nous avons dû attendre jusqu'au mois de septembre avant d'avoir une proposition définitive.


Concerning the information published today in a French newspaper article on the action taken by the Commission in respect of abandoned Romanian children, the Commission would like to add the following details: In response to a European Parliament resolution in May and various appeals on the subject of the conditions in which abandoned Romanian children were being lodged, the Commission, which has no office in Romania, asked the NGOs to make enquiries. At the end of August it sent a team to Romania. The Prime Minister, Mr Roman, wrote to President Delors on 3 September and the latter replied on 26 September, following examination of the in ...[+++]

A la suite des informations parues ce jour dans un journal français, relatives à l'action de la Commission en faveur des enfants roumains abandonnés, la Commission apporte les précisions suivantes : Après la résolution du Parlement européen du mois de mai et divers appels sur les conditions d'hébergement des enfants abandonnés en Roumanie, la Commission, qui ne dispose sur place d'aucune antenne, a demandé une enquête aux ONG; elle a envoyé une mission sur place à la fin du mois d'août; le Premier Ministre ROMAN a écrit le 3 septembre au Président DELORS, qui lui a répondu le 26 septembre après examen des résultats de cette mission et ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not brought back until september' ->

Date index: 2026-01-09
w