Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not believe the prime minister knew nothing " (Engels → Frans) :

With so many senior Liberals working together passing around taxpayer dollars to Liberal candidates in the Prime Minister's backyard, how can Canadians believe the Prime Minister knew nothing about that Liberal corruption?

Avec autant de libéraux de haut niveau agissant de concert pour faire parvenir de l'argent des contribuables à des candidats libéraux dans l'entourage du premier ministre, comment les Canadiens peuvent-ils croire que le premier ministre ne savait rien de cette corruption libérale?


Seventy-six per cent of Canadians say they do not believe the Prime Minister knew nothing, as he claims.

Soixante-seize pour cent de la population canadienne dit ne pas croire le premier ministre lorsqu'il affirme qu'il ne savait rien.


How are Canadians to believe the Prime Minister knew nothing about ad scam?

Comment les Canadiens peuvent-ils croire que le premier ministre ignorait tout du scandale des commandites?


How are Canadians supposed to believe the Prime Minister knew nothing about this when his political operatives were so deeply connected?

Comment les Canadiens peuvent-ils croire que le premier ministre ne savait rien pendant que ses collaborateurs politiques étaient liés de si près au scandale?


So I believe that Prime Minister Vanhanen and the Finnish Presidency are to be congratulated on holding fast to a clear direction for the Union: a Europe of results that is concentrated on delivery.

C’est pourquoi je suis convaincu qu’il faut féliciter le Premier ministre Vanhanen et la présidence finlandaise d’avoir fixé rapidement une direction claire pour l’Union: une Europe des résultats concentrée sur des objectifs concrets.


We are actually rather surprised that in his speech, which of course also has positive aspects, the French Prime Minister says nothing about extending the powers of the European Parliament, but only says, and I quote: “The competences of the Strasbourg Assembly should be more clearly defined”. We expect the Prime Minister of a great country to speak out for greater democracy in Europe, for more powers for the European Parliament.

Nous sommes même un petit peu étonnés que le Premier ministre français, dans un discours qui contient également des aspects positifs, ne s'exprime à aucun moment sur l'extension des compétences du Parlement européen, mais se limite seulement à dire, je le cite : "la responsabilité de l’Assemblée de Strasbourg devrait être mieux définie_" Nous attendons du Premier ministre d'un grand pays qu'il s'engage pour plus de démocratie en Europe, pour plus de compétences du Parlement européen !


We are actually rather surprised that in his speech, which of course also has positive aspects, the French Prime Minister says nothing about extending the powers of the European Parliament, but only says, and I quote: “The competences of the Strasbourg Assembly should be more clearly defined”. We expect the Prime Minister of a great country to speak out for greater democracy in Europe, for more powers for the European Parliament.

Nous sommes même un petit peu étonnés que le Premier ministre français, dans un discours qui contient également des aspects positifs, ne s'exprime à aucun moment sur l'extension des compétences du Parlement européen, mais se limite seulement à dire, je le cite : "la responsabilité de l’Assemblée de Strasbourg devrait être mieux définie_" Nous attendons du Premier ministre d'un grand pays qu'il s'engage pour plus de démocratie en Europe, pour plus de compétences du Parlement européen !


It would seem strange that during the investigation involving a former prime minister of Canada, both the Justice Minister and the Prime Minister knew nothing - or claimed they knew nothing - of the events that were taking place all around them.

Il semble étrange que, durant une enquête mettant en cause un ancien premier ministre du Canada, le ministre de la Justice et le premier ministre ne savaient rien - ou prétendaient ne rien savoir - des événements qui se déroulaient autour d'eux.


I think it is high time the sanctions against Austria were lifted and I believe the prime ministers should also apologise to the people of Europe for choosing to go down a road that is unacceptable to Europe.

Je pense qu'il serait grand temps que les sanctions contre l'Autriche soient levées et je pense que les chefs de gouvernement devraient s'excuser auprès des citoyens européens pour avoir choisi une voie inacceptable pour l'Europe.


I believe that Prime Minister Lipponen and the Minister for Foreign Affairs, Mrs Halonen, who is absent today due to other work commitments, have truly worked effectively and seriously.

Je crois que le Premier ministre Lipponen et la ministre des Affaires étrangères, Mme Halonen, qui est aujourd'hui absente car elle est occupée par d'autres tâches, ont réellement fait du bon travail et qu'ils l'ont fait avec sérieux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not believe the prime minister knew nothing' ->

Date index: 2021-09-27
w