Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not being able to give them proper lodging " (Engels → Frans) :

By the time they have a visit to Saskatchewan and talk to the governments about some help for a stadium, then we might be ready to accept them and be on our feet and able to give them a proper welcome and have them part of a strong, well-managed organization, which is really what we're trying to do.

Ils devront en parler avec les différents paliers gouvernementaux pour savoir si ces derniers seraient prêts à les aider à faire construire un stade, et j'espère que quand ils se rendront en Saskatchewan nous serons en mesure de les accueillir et de les intégrer dans une organisation forte et bien administrée, et c'est ce que nous essayons de faire.


Senator Cogger: Rushing bills through Parliament, without giving them proper examination, does not do anybody any good.

Le sénateur Cogger: Adopter des lois à la vitesse, sans les examiner comme il se doit, cela ne profite à personne.


With respect to the reluctance of the minister to interfere in a court decision, certainly the minister is of the opinion that she is fairly able to review these cases—she reviews them as the Minister of Justice, not as the Attorney General of Canada—and that she is able to review them properly.

Quant à l'hésitation que la ministre aurait à intervenir dans une décision du tribunal, elle est d'avis qu'elle est en mesure de passer en revue ces cas—et elle le fait à titre de ministre de la Justice et non pas à titre de procureur général du Canada—et elle juge qu'elle est en mesure de le faire de façon appropriée.


However, in our rural areas like in urban areas, we know the horror stories of people who, for differing reasons, have more animals than they can care for that cause them harm by not being able to give them proper lodging, proper nutrition, proper veterinary care and end up putting those animals in undue stress and undue pain.

Toutefois, dans nos régions rurales comme dans les régions urbaines, on entend des histoires d'horreur à propos de gens qui, pour une raison ou pour une autre, ont tant d'animaux qu'ils n'arrivent pas à bien s'en occuper, ce qui fait que les animaux souffrent parce qu'ils ne sont pas bien logés, bien nourris, bien suivis par un vétérinaire et qu'ils subissent des souffrances et un stress excessifs.


9. Stresses that SMEs and microbusinesses have a key role to play in the development of the sustainable economy; regrets that they may face problems in anticipating new economic trends; calls on the Commission and Member States to help these companies identify areas of potential development associated with the sustainable economy, particularly in the fields of renewable energies and energy savings, to provide easier access to microcredit, e.g. from the ‘European Progress Microfinance Facility’, and to give them proper informa ...[+++]

9. souligne que les entreprises de petite et moyenne dimension et les micro-entreprises ont un rôle clef à jouer dans le développement de l’économie durable; regrette qu’elles puissent rencontrer des difficultés à anticiper les nouvelles orientations économiques; demande à la Commission européenne et aux États membres d’aider ces entreprises à identifier les domaines de développement potentiel liés à l’économie durable, notamment dans les énergies renouvelables et les économies d’énergie, afin de faciliter l'accès au microcrédit, par le biais par exemple de l'instrument eur ...[+++]


And it is our duty to give them proper answers.

Et il est de notre devoir de leur donner des réponses adéquates.


24. Calls on the ECA to provide the Chairman of the Committee on Budgetary Control and the rapporteur on the Commission discharge with advance copies, confidential if necessary, of the annual report; in addition, wishes to know at an early stage what special reports to expect in the course of the year with a view to giving them proper consideration;

24. demande à la Cour des comptes de transmettre son rapport annuel au président de la commission du contrôle budgétaire et au rapporteur sur la décharge à donner à la Commission, à l'avance et au besoin, à titre confidentiel; souhaite, en outre, obtenir communication, à un stade précoce, des rapports spéciaux à présenter en cours d'année, à l'effet d'améliorer l'examen de ceux-ci;


24. Calls on the ECA to provide the Chairman of the Committee on Budgetary Control and the rapporteur on the Commission discharge with advance copies, confidential if necessary, of the annual report; in addition, wishes to know at an early stage what special reports to expect in the course of the year with a view to giving them proper consideration;

24. demande à la Cour des comptes de transmettre son rapport annuel au président de la commission du contrôle budgétaire et au rapporteur sur la décharge à donner à la Commission, à l'avance et au besoin, à titre confidentiel; souhaite en outre obtenir communication, à un stade précoce, des rapports spéciaux à présenter en cours d'année, à l'effet d'améliorer l'examen de ceux-ci;


But to bring it down to a more human level: to give assistance to those people who are trying to come off drugs, and give them proper controls and proper mechanisms for rehabilitation; secondly, to coordinate amongst the police forces and the judiciary with regard to common penalties and common laws; thirdly, to undertake an information and awareness campaign for young people; and once and for all to put an ...[+++]

À une échelle plus humaine toutefois, bien des choses restent à faire : premièrement, aider ceux qui essaient de se sortir de la drogue et leur offrir les contrôles et les mécanismes adéquats en vue de leur réintégration ; deuxièmement, assurer la coordination entre les forces de police et les systèmes judiciaires pour ce qui est des peines et des dispositions légales communes ; troisièmement, mener une campagne d'information et de sensibilisation axée sur les jeunes ; quatrièmement enfin, ...[+++]


We have provincial laws and some federal laws, depending on which jurisdiction the employment lies in, that address people who treat their employees badly by not giving them proper breaks or minimum wage, and so on.

Il existe des lois contre les employeurs qui traitent mal leurs employés, par exemple en leur refusant les pauses auxquelles ils ont droit ou en ne leur versant pas le salaire minimum. C'est tantôt la loi fédérale qui s'applique, tantôt la loi provinciale, selon l'entreprise où travaillent les employés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not being able to give them proper lodging' ->

Date index: 2022-06-20
w