Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not be brought to justice simply because » (Anglais → Français) :

Even though Public Works and Government Services Canada has been charged, the company involved could not be brought to justice simply because the incident occurred on federal property.

Malgré des accusations contre Service Canada et Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, l'entreprise impliquée n'a pas pu être poursuivie en justice tout simplement parce que l'incident est survenu sur une propriété fédérale.


People need to be brought to justice. Simply sending them out of Canada to a place where they may not be brought to justice is not living up to our obligations to fight against crimes against humanity.

Simplement les expulser du Canada vers un endroit où on ne les traduira peut-être pas en justice ce n'est pas vraiment s'acquitter de nos obligations envers la lutte contre les crimes contre l'humanité.


It has not done the bill justice and it has not done Parliament justice, simply because it did not do its homework.

Il n’a pas rendu justice au projet de loi ni au Parlement, simplement parce qu’il a négligé son travail.


I brought it up simply because I'm wondering if DFAIT has underlined this issue, along with the nuclear issue, about the concerns of stability of Pakistan.

J'ai soulevé la question simplement parce que je me demande si le MAECI l'a soulignée, ainsi que la question de la puissance nucléaire, parmi les préoccupations relatives à la stabilité du Pakistan.


The work of the International Tribunal for the former Yugoslavia is of eminent importance, not only because it guarantees that those responsible for the war crimes in the Balkans are brought to justice, but also because it serves the public’s sense of justice.

Le travail du Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie revêt une importance éminente non seulement parce qu’il garantit que les responsables de crimes de guerre dans les Balkans sont traduits en justice, mais aussi parce qu’il sert le sens de la justice du public.


Despite these serious violations of human rights and international humanitarian law, none of the perpetrators has been brought to justice, because the Sudanese judicial system is incapable, incompetent and unwilling to provide justice.

Malgré ces violations aggravées des droits humains et du droit humanitaire international, aucun des criminels n’a été traduit en justice, parce que le système judiciaire soudanais est incapable, incompétent et qu’il n’est pas disposé à rendre justice.


Regarding the latter issue, however, I would like to report here and deeply regret the fact that, on many occasions, the victims are despised and even criminalised; and their families are persecuted and even accused of harming the good image of a city or country simply because they want to raise awareness of the problem and because they want to demand, and do demand, justice.

S’agissant de ce dernier point, j’aimerais cependant signaler ici, et je le déplore profondément, qu’en de nombreuses occasions, les victimes sont méprisées et criminalisées, et que leurs familles sont persécutées, voire accusées de ternir la bonne image d’une ville ou d’un pays, toute simplement parce qu’elles veulent faire connaître le problème et parce qu’elles veulent réclamer et réclament effectivement que justice soit faite.


It is obvious that the quality of justice is based on the principle whereby a Europe in which internal borders are disappearing has to ensure that the decisions made by its courts are, above all, enforced quickly and simply, because the response that people are awaiting depends on the credibility of the legal systems.

De toute évidence, la qualité de la justice se base sur le principe selon lequel une Europe dont les frontières internes sont en train de disparaître doit s’assurer que les décisions prises par ses tribunaux sont avant tout appliquées rapidement et simplement, car la réponse attendue des citoyens dépend de la crédibilité des sys ...[+++]


The consequences of this are no longer to be tolerated, because proceedings at the European Court of Justice now take an average of almost two years, simply because the translation services are no longer able to keep up with the work.

Ce qui en résulte n'est plus acceptable : la durée moyenne des procédures auprès de la Cour de justice est de deux ans, pour la seule raison que les services de traduction ne peuvent plus faire face à la charge de travail.


Now that some of these individuals have been identified as being in Canada, it does not appear that they will be brought to justice soon because of the lack of an extradition treaty with Bosnia.

Maintenant que l'on sait que certains de ces individus se trouvent au Canada, il semble peu probable qu'ils fassent prochainement face à la justice, vu l'absence de traité d'extradition avec la Bosnie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not be brought to justice simply because' ->

Date index: 2021-10-21
w