Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASKE
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask price
Ask questions at event
Ask questions at events
Ask to produce single malt beverages
Asked price
Asking questions at events
Committee asked for an opinion
Consult produce single malt beverages
Consult to produce single malt beverages
Discuss to produce single malt beverages
Offer price
Pose questions at events
Public company Supervisory Board
Representative Assembly for Social Control
Selling rate

Vertaling van "not asking anybody " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements


ask price | asked price | offer price | selling rate

cours de l'offre | cours vendeur | prix de vente | prix vendeur | taux vendeur


committee asked for an opinion

commission saisie pour avis


public company Supervisory Board | Representative Assembly for Social Control | ASKE [Abbr.]

assemblée représentative de contrôle social


ask to produce single malt beverages | consult produce single malt beverages | consult to produce single malt beverages | discuss to produce single malt beverages

mener des consultations pour la production de boissons pur malt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If you ask anybody, they do not trust the government, the politicians or people who work in government.

Demandez à n'importe qui, on se méfie du gouvernement, des politiciens ou des fonctionnaires.


I'm going to ask anybody not directly involved with committee business to evacuate the room as quickly as possible.

Je vais demander à tous ceux qui ne participent pas directement aux affaires du comité de quitter la salle le plus rapidement possible.


But then, I would not be surprised, because, after all, you are prepared to ram through a constitution without asking anybody either.

Je ne serais cependant pas surpris outre mesure de vous voir continuer dans ce sens défavorable car, après tout, vous êtes bien prêts à imposer une Constitution sans demander l'avis de quiconque.


Today a delegation of Members of the Austrian Parliament asked me: how am I to make your ‘yes’ to this Constitution comprehensible to anybody? I cannot read it.

Aujourd’hui, une délégation de députés du parlement autrichien m’a demandé comment j’allais rendre votre ‘oui’ à cette constitution compréhensible pour tout le monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mrs. Lynne Yelich: So you're happy with having one citizenship and not— Mr. Tarlochan Binning: I am happy here, and I wouldn't even dream of asking anybody to.I don't want to be a dual citizen of anything.

Mme Lynne Yelich: Vous êtes donc satisfait de n'avoir qu'une seule citoyenneté et non. M. Tarlochan Binning: Je suis heureux ici et je ne penserais jamais à demander à qui que ce soit.Je ne veux pas avoir de double citoyenneté.


If anybody is listening to me from their offices, I would ask them to come down to the chamber, because at one point none of the Members due to ask questions were here.

Si quelqu’un m’écoute depuis son bureau, je lui demanderai de descendre dans l’Assemblée parce que, à un moment donné, aucun des députés qui devait poser une question n’était présent.


I do not think we should ask too much of anybody.

Je crois que nous ne devrions surcharger personne.


Before anybody proposes the restoration of torture in the investigative processes, I would ask, please, that the defence of the accused be attended to.

Avant que quelqu'un ne propose la réinstauration de la torture dans les procédures d'enquête, je vous demanderais de bien vouloir vous occuper également de la défense de ceux qui ont été dénoncés.


If the member does not believe that, he should ask anybody who is out there working how well they are making out.

Si le député ne me croit pas, il devrait demander à n'importe quel travailleur comment il s'en tire.


I think if we can try to move ahead that way.And again we're really looking at management issues here; we're not asking anybody to interfere with the health and safety of the products.

Je pense que si nous pouvons essayer d'aller de l'avant de cette façon.Et je rappelle que nous examinons en réalité ici les questions de gestion; nous ne demandons à personne de se mêler de la santé et de l'innocuité des produits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not asking anybody' ->

Date index: 2025-05-23
w