I should like to highlight one point. There is a lot of talk of progress along the road, and about the road map. However, we need to check whether the road and the road map will eventually lead to the same destination and whether it will be possible to comply with Parliament’s request that the countries involved should participate in the 2004 elections.
Cette mission doit incomber au Parlement, et je signale une chose, nous parlons beaucoup des avancées dans l’itinéraire, dans la feuille de route, mais nous devons voir si la feuille de route et les itinéraires coïncident en fin de compte et s’il est possible de faire ce que demande le Parlement : que ces pays participent aux élections en 2004.