Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not a prudent step because " (Engels → Frans) :

What we are presenting to you today with David is a joint legal text, which marks, to my mind, a decisive step, because we agreed this morning – after long days of work – on a large part of what will make up the international agreement on the UK's orderly withdrawal.

Ce que nous vous présentons aujourd'hui avec David est bien un texte juridique conjoint qui constitue à mes yeux une étape décisive, puisque nous nous sommes mis d'accord ce matin, et après ces longues journées de travail, sur une large partie de ce qui constituera l'accord international pour le retrait ordonné du Royaume-Uni.


Consequently, if the Community wishes to follow a prudent step-by-step approach in the development of emissions trading, it should initially confine itself to large fixed point sources of carbon dioxide, where monitoring and supervision of the system is more feasible.

En conséquence, si la Communauté souhaite adopter une approche progressive du développement d'un système d'échange de droits d'émission, elle devrait d'abord se concentrer sur les grandes sources fixes de dioxyde de carbone, qui permettent une surveillance et une supervision plus faciles du système.


I would like to think that my view is that Bill S-4 is not a prudent step because it is a change that, if left alone, will further debase the legitimacy and the functioning of the Canadian Senate, and that would be a serious problem.

J'estime que le projet de loi S-4 n'est pas une initiative prudente parce qu'il introduit un changement qui, à lui seul, va saper davantage la légitimité et le fonctionnement du Sénat canadien et que cela causera un problème grave.


This is an important step – and there will be many steps to take – but this agreement is important because, with the joint, detailed report – 96 paragraphs, 15 pages – we are first dealing with the difficult subjects of the separation that the United Kingdom wanted.

C'est une étape importante, il en aura beaucoup d'autres à franchir, mais cet accord est important parce que, avec ce rapport conjoint et détaillé – 96 paragraphes, 15 pages – nous traitons en amont des sujets difficiles de la séparation que le Royaume-Uni a voulu.


In light of the common challenges we are now confronting, we have to step-up our efforts: we need new ways of working together and a new level of ambition; because our security is interconnected; because together we can mobilize a broad range of tools to respond to the challenges we face; and because we have to make the most efficient use of resources.

Au vu des défis communs auxquels nous sommes à présent confrontés, nous devons intensifier nos efforts : nous avons besoin de nouvelles façons de travailler ensemble et d'un nouveau niveau d'ambition, parce que notre sécurité est interconnectée, parce qu'ensemble, nous pouvons mobiliser un vaste éventail d'outils pour faire face à ces défis, et parce qu'il faut que nous utilisions les ressources de la manière la plus efficiente qui soit.


This report is an important step because it shows that the EU has the collective political will to act not only in the economic field but also against poverty and social exclusion".

Ce rapport marque une étape importante parce qu'il montre que l'UE a la volonté politique collective d'agir non seulement au niveau économique, mais aussi dans la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale".


investment in particular types of asset which show high levels of risk, whether because of the nature of the asset or the quality of the issuer, must be restricted to prudent levels.

les placements en actif qui présentent un niveau élevé de risque, soit en raison de leur nature, soit en raison de la qualité de l'émetteur, doivent être limités à des niveaux prudents.


I am sure members will agree that had we not taken the prudent steps of compassion, if we had taken the steps of slash and burn as recommended by some parties, it would have been even more painful.

Les députés conviendront certainement que, si nous n'avions pas pris des mesures prudentes de compassion et si nous avions adopté les solutions radicales que d'autres partis recommandaient, la difficulté serait encore plus grande.


It would not be a very prudent step for them to recommend that we do not have this loan guarantee program for small business, given the fact that their small business sector relies on this piece of legislation.

Il ne serait pas très prudent pour eux de recommander la disparition de ce programme de garantie de prêts pour les petites entreprises, puisque le secteur des petites entreprises compte sur cette loi.


It is not a complete step, because you are getting criticized because the banks are governing the ombudsman, but here the government is governing itself by using OSFI at CMHC, and perhaps other banking institutions.

Ce n'est qu'un premier pas, étant donné que vous êtes critiqués parce que les banques sont régies par l'ombudsman, mais nous voyons ici le gouvernement s'administrer lui-même en faisant appel au BSIF pour la SCHL et éventuellement pour d'autres institutions bancaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not a prudent step because' ->

Date index: 2022-12-29
w