Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «northern ontario would never » (Anglais → Français) :

I represent a region in northern Ontario and northern Ontario would most likely lose a seat.

Je représente une région du Nord de l'Ontario et il est à peu près certain que le Nord de l'Ontario perdrait un siège.


Small businesses in northern Ontario would welcome that development.

Les petites entreprises du Nord de l'Ontario s'en réjouiraient.


In conclusion, let me reassure my esteemed colleague that our commitment to FedNor and indeed our commitment to the economic well-being of northern Ontario has never been stronger.

Pour conclure, je tiens à rassurer mon estimé collègue: notre engagement pour FedNor et, en fait, pour le bien-être économique du Nord de l'Ontario, n'a jamais été aussi fort.


Bill C-290 would do this by amending the Canada Elections Act so that northern Ontario would never be represented in the House of Commons by fewer than 10 MPs.

Il modifierait la Loi électorale du Canada de sorte que le Nord de l'Ontario ne serait jamais représenté par moins de 10 députés à la Chambre des communes.


The theory was that pipes would be installed and for 1,000 years the groundwater of northern Ontario would be used to wash 20 years worth of garbage.

On avait formulé la théorie selon laquelle des tuyaux seraient installés et, pendant 1 000 ans, l'eau souterraine du Nord de l'Ontario servirait à éliminer l'équivalent de 20 ans de déchets.


I have been a Member of this Parliament for almost 20 years, and I had hoped that I would never again have to stand in this Parliament and offer sympathy to the families of people who have lost their lives in Northern Ireland.

En tant que député européen depuis presque 20 ans, j’avais espéré ne plus jamais avoir à prendre la parole en ce Parlement pour présenter mes condoléances aux familles de personnes ayant perdu la vie en Irlande du Nord.


I would just like to recall, however, the words of a Catholic missionary who has lived and worked in Nigeria: Father Piero Gheddo recently pointed out that, only 20 years ago, relations between Muslims and Christians in the central and northern areas of Nigeria were undoubtedly difficult and characterised by forms of anti-Christian discrimination, but that it never reached the stage where there was the mass violence that we have seen over the last deca ...[+++]

Je voudrais simplement rappeler les paroles d’un missionnaire catholique qui a vécu et travaillé au Nigeria: le père Piero Gheddo, qui a récemment fait remarquer que, il y a vingt ans à peine, les relations entre musulmans et chrétiens dans les régions du centre et du nord du Nigeria étaient certes difficiles et caractérisées par des formes de discrimination antichrétienne, mais qu’elles n’avaient jamais atteint le stade des actes de violence massive que nous avons observés ces dix dernières années.


I would just like to recall, however, the words of a Catholic missionary who has lived and worked in Nigeria: Father Piero Gheddo recently pointed out that, only 20 years ago, relations between Muslims and Christians in the central and northern areas of Nigeria were undoubtedly difficult and characterised by forms of anti-Christian discrimination, but that it never reached the stage where there was the mass violence that we have seen over the last deca ...[+++]

Je voudrais simplement rappeler les paroles d’un missionnaire catholique qui a vécu et travaillé au Nigeria: le père Piero Gheddo, qui a récemment fait remarquer que, il y a vingt ans à peine, les relations entre musulmans et chrétiens dans les régions du centre et du nord du Nigeria étaient certes difficiles et caractérisées par des formes de discrimination antichrétienne, mais qu’elles n’avaient jamais atteint le stade des actes de violence massive que nous avons observés ces dix dernières années.


Given not only that Turkey continues to occupy the northern part of Cyprus, but also that it has never provided any information or details about the missing persons, and given that the relatives of the missing persons have been suffering for three decades now, I would ask Parliament to take the initiative of demanding that Turkey supply all the information it has on the missing persons, however awful it may be, so that this suffering can be brought to an end.

Vu que non seulement la Turquie continue à occuper la partie nord de Chypre, mais également qu’elle n’a jamais donné d’informations ni de détails à propos des personnes disparues et étant donné que les parents et les proches de ces personnes souffrent depuis 30 ans maintenant, je demanderais au Parlement de prendre l’initiative de demander à la Turquie de fournir toutes les informations qu’elle a en sa possession sur ces personnes disparues, aussi horribles soient-elles, pour mettre un terme à cette souffrance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'northern ontario would never' ->

Date index: 2024-07-07
w