Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlantic
Atlantic Ocean
Atlantic Region
Brandt report
Consider advisable
Consider appropriate
Consider desirable
Consider expedient
Consider just
Consider necessary
Consider to be appropriate
Deem advisable
Deem appropriate
Deem just
Deem just and proper
Gulf Stream
JIT
JIT production system
JIT-JET
Just in time
Just in time - just enough training
Just-in-time
Just-in-time deliveries
Just-in-time manufacturing system
Just-in-time production program
Just-in-time production programme
Just-in-time production system
Just-in-time program
Just-in-time programme
NATO
North Atlantic Treaty
North Atlantic Treaty Organisation
North atlantic ocean
North-South conference
North-South cooperation
North-South dialogue
North-South relations
North-South trade
See fit
South atlantic ocean
South atlantic ocean region
Think expedient
Think fit
Think proper

Vertaling van "north just " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
just-in-time, just-enough training [ JIT-JET | just in time - just enough training | just-in-time/just-enough training ]

formation juste-à-temps, juste assez [ formation juste à temps, juste assez ]


North-South relations [ Brandt report | North-South conference | North-South cooperation | North-South dialogue ]

relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]


just-in-time | just-in-time production system | just-in-time manufacturing system | JIT production system | just in time [ JIT ]

juste-à-temps | production juste-à-temps | production en juste-à-temps | méthode juste-à-temps | juste à temps [ JAT ]


just-in-time production program [ just-in-time program | just-in-time production programme | just-in-time programme ]

programme de production juste à temps


Charcot-Marie-Tooth disease, type 4F (CMT4F) is a demyelinating CMT peripheral sensorimotor polyneuropathy. It is a rare form of CMT4 but the few reported families are from diverse ethnic groups: Lebanese Shiite Muslims, Hispanic North Americans, Nor

maladie de Charcot-Marie-Tooth type 4F


Atlantic Ocean [ Atlantic | Atlantic Region | Gulf Stream | north atlantic ocean(UNBIS) | south atlantic ocean(UNBIS) | south atlantic ocean region(UNBIS) ]

océan Atlantique [ Atlantique | Gulf Stream | région atlantique ]


North-South trade [ North-South relations(STW) ]

commerce Nord-Sud


consider to be appropriate [ consider necessary | consider desirable | consider advisable | consider appropriate | consider just | deem just and proper | think proper | consider expedient | think fit | think expedient | deem appropriate | deem just | deem advisable | see fit ]

juger équitable [ juger indiqué | estimer indiqué | estimer approprié | estimer équitable | estimer opportun | estimer utile | juger à propos | juger approprié | juger convenable | juger opportun ]


North Atlantic Treaty | North Atlantic Treaty Organisation [ NATO ]

Traité de l'Atlantique nord [ OTAN ]


just-in-time deliveries

système de livraison juste à temps
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Even leaving aside Northern Ireland, which is a special case because of recent history and ongoing political problems, expenditure in 2000-01 ranged from just over 41% of GDP in Wales and the North of England to 21-22% in London and the South-East.

Si on laisse de côté l'Irlande du Nord, qui est un cas particulier en raison des événements historiques récents et des problèmes politiques actuels, la dépense allait en 2000-2001 d'un peu plus de 41% du PIB au Pays de Galles et au nord de l'Angleterre à 21-22% à Londres et dans le sud-est.


stresses that the EU’s integrated maritime policy highlights the need for solutions that are tailor-made for the (geographic, economic and political) characteristics of regional seas and that the North Sea-Channel area is just such a regional sea.

souligne que la politique maritime intégrée de l'UE met l'accent sur la nécessité de trouver des solutions sur mesure, adaptées aux particularités (géographiques, économiques, politiques) des mers régionales, et que la zone mer du Nord/Manche est précisément une mer régionale.


For this to be effective, it will be important to ensure that flexibilities granted to emerging economies are carefully circumscribed, and that the parameters for liberalisation for industrialised and emerging economies are such that real and new market access is created not just in North/North and North/South trade, but also in South/South trade.

Pour que ces mesures soient efficaces, il conviendra de s’assurer que les facilités accordées aux économies émergentes soient clairement délimitées, et que les paramètres de la libéralisation pour les économies industrialisées et émergentes soient établis de telle manière à ce que l’accès réel et les nouveaux accès aux marchés ne soient pas uniquement créés dans le cadre du commerce Nord/Nord et Nord/Sud, mais également dans le cadre du commerce Sud/Sud.


E. whereas in 2004 the developing countries transferred USD 374 billion from south to north just for servicing the external debt, which is unjustified and immoral – and for the most part shameful – and which is hampering their development,

E. considérant qu'en 2004 les pays en développement ont transféré 374 milliards de dollars du Sud vers le Nord pour le seul paiement du service de la dette extérieure, qui est illégitime et immorale, – et, en grande partie, odieuse –, et qui entrave leur développement,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When North Korea, in 1962, embarked on its nuclear programme, it was of course described as ‘civil’, with talk of ‘atoms for peace’, ‘we do not want bombs’ and ‘we do not want weapons’. Not long afterwards, just as also happened with many other countries, it came to be suspected that this was not the case.

Lorsque la Corée du Nord s’est lancée en 1962 dans son programme nucléaire, ce dernier était décrit bien sûr comme un programme «civil», on entendait parler «d’atomes de la paix», «nous ne voulons pas de bombes» et «nous ne voulons pas d’armes». Peu après, comme avec de nombreux autres pays, les soupçons sont apparus.


I told them all that North Korea poses a threat to peace and security, not just within the region; and, I should add, not just in its nuclear activities but also in its attitude towards missile proliferation.

J’ai dit à tout le monde que la Corée du Nord représente une menace pour la paix et la sécurité, pas seulement de la région et pas seulement du fait de ses activités nucléaires, mais aussi à cause de son attitude vis-à-vis de la prolifération des missiles.


1.5. But the challenge is only just beginning and some risks are already clear, notably poor co-ordination of the hundreds of organisations now on the ground, limited absorption capacity given the large level of aid pursuing projects and delivering aid in conflict areas of Aceh and of north and east Sri Lanka.

1.5. Bien que l’on n’en soit cependant qu’aux prémices de cette entreprise ardue, certains problèmes apparaissent déjà clairement, à savoir le manque de coordination entre les centaines d’organismes présents sur le terrain, une capacité d’absorption limitée compte tenu des nombreuses initiatives prévues et des interventions dans des zones en proie à des conflits (à Aceh et dans le nord ainsi qu’à l’est du Sri Lanka).


Even leaving aside Northern Ireland, which is a special case because of recent history and ongoing political problems, expenditure in 2000-01 ranged from just over 41% of GDP in Wales and the North of England to 21-22% in London and the South-East.

Si on laisse de côté l'Irlande du Nord, qui est un cas particulier en raison des événements historiques récents et des problèmes politiques actuels, la dépense allait en 2000-2001 d'un peu plus de 41% du PIB au Pays de Galles et au nord de l'Angleterre à 21-22% à Londres et dans le sud-est.


Let me finish by saying that public opinion is now concerning itself with transport policy – which is a good thing – and as a result, it is no longer a matter just for the specialists, for the large State bodies. It means we will all be judged by whether we can implement rapid solutions, not just the politicians but also the railwaymen and the hauliers. Let me conclude by saying that I also hope we will not confine ourselves to imposing constraints while rejecting all the solutions. In regard to north-south transport, I think we should also look again at adapting the Rhine-Rhone canal to heavy goods transport.

J'en termine pour dire que l'opinion publique est entrée dans le jeu - et c'est une bonne chose - de la politique des transports, ce n'est plus une question de spécialistes, ce n'est plus l'affaire des grands corps de l'État, et que nous serons tous jugés aux solutions rapides que nous pourrons mettre en œuvre, que ce soit nous, les politiques, que ce soient les cheminots, ou que ce soient les transporteurs routiers, et j'en termine pour dire que j'aspire également à ce que l'on ne se contente pas d'imposer des contraintes, en rejetant toutes les solutions, et je pense qu'il faudrait, en ce qui concerne le trafic nord-sud, remettre sur l ...[+++]


Senator Lang: Welcome, and not unlike yourself, I just arrived from the North, just a little further west.

Le sénateur Lang : Bienvenue. Comme vous, je reviens tout juste du Nord, d'un peu plus loin vers l'Ouest.


w