Third, neither the National President of the Alliance, Daryl Bean, nor myself had direct knowledge that members of the Alliance who were and are on strike against the Government of Canada would picket what are generally understood to be the precincts of the House of Commons of February 17, 1999.
Troisièmement, ni le président national de l'alliance, Daryl Bean, ni moi n'avons été informés directement de la décision des membres de l'alliance, qui étaient à ce moment en grève contre le gouvernement du Canada et qui le sont encore, de dresser une ligne de piquetage à un endroit réputé faire partie des alentours de la Chambre des communes le 17 février 1999.