Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nor know anything else " (Engels → Frans) :

I would like to ask Ms. Jackman and perhaps also Mr. Kurland if it is true that under Bill C-24 a person born in Canada could be exiled to a country where he or she did not speak the language, nor know anything else about the country.

J'aimerais demander à Mme Jackman et peut-être aussi à M. Kurland s'il est vrai qu'en vertu du projet de loi C-24, une personne née au Canada pourrait être exilée dans un pays dont elle ne connaîtrait ni la langue, ni quoi que ce soit d'autre.


We all know about September 11, but we don't know anything else.

Nous savons tous ce qui s'est passé le 11 septembre, mais nous ne savons rien d'autre.


If you looked at that chain without knowing anything else about agriculture or economics, you might wonder how those farmers are doing.

Si vous regardiez la chaîne sans y connaître quoi que ce soit en matière d'agriculture ou d'économie, vous vous demanderiez comment ces agriculteurs s'en sortent.


A fact we failed to acknowledge openly before has also emerged clearly, namely that energy security is an absolutely key issue for the future of the European Union and is more important than anything else, including I dare say the Treaty of Lisbon, since the Treaty will provide us neither with light nor with heat.

Une autre réalité que nous n’avions pas encore reconnue est apparue clairement, à savoir le fait que la sécurité énergétique est un facteur absolument essentiel pour l’avenir de l’Union européenne. Cette sécurité est plus importante que tout, je dirais même plus importante que le traité de Lisbonne, car ce traité ne nous apportera ni éclairage, ni chauffage.


I also believe that it has to be made clear that the killing of civilians in terrorist acts can be justified neither by religion nor by poverty nor by anything else.

Je pense aussi qu'il faut faire clairement savoir que ni la religion, ni la pauvreté, ni aucune autre raison, ne peut justifier que des personnes civiles soient assassinées par des terroristes.


The involvement of all these agencies does nothing to change the substance of the debate, nor does it provide any basic opportunity to intervene, in that, apart from anything else, it will have merely advisory rather than decision-making powers.

La participation de tous ces acteurs ne change pas le fond du débat, ni ne confère une réelle possibilité d’intervention, puis qu’elle n’aura pas, entre autres, de caractère délibératif mais simplement consultatif.


Our conscience will not allow anything else, nor will our electorate.

Notre conscience l'exige. Nos électeurs aussi.


We too want general environmental liability, but we know that no provision is made for the corresponding liability for genetic technology or for general liability in the Commission proposal, which is why we have proposed compromise Amendment No 45, containing just that. Anything else would amount to

Nous aussi, nous voulons une responsabilité environnementale générale, mais nous savons qu’aucune responsabilité de ce type, qu’aucune responsabilité élargie n’est prévue pour le génie génétique dans la proposition de la Commission. Nous proposons dès lors l’amendement de compromis 45, qui renferme exactement cette idée.


This bill does not take away the Inuit way of life, nor can anything else unless the Inuit themselves choose to let it go.

Ce projet de loi ne change rien au mode de vie des Inuit et rien ne peut y changer quoi que ce soit, à moins que les Inuit eux-mêmes en décident autrement.


Hon. Don Boudria: Mr. Speaker, the hon. member across does not seem to know anything else about Italy other than the fact that it is shaped like a boot, by what he just said.

L'hon. Don Boudria: Monsieur le Président, d'après ce qu'il vient de dire, tout ce que le député d'en face semble savoir de l'Italie, c'est que ce pays a la forme d'une botte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nor know anything else' ->

Date index: 2025-06-17
w