Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «knowing anything else » (Anglais → Français) :

We all know about September 11, but we don't know anything else.

Nous savons tous ce qui s'est passé le 11 septembre, mais nous ne savons rien d'autre.


If you looked at that chain without knowing anything else about agriculture or economics, you might wonder how those farmers are doing.

Si vous regardiez la chaîne sans y connaître quoi que ce soit en matière d'agriculture ou d'économie, vous vous demanderiez comment ces agriculteurs s'en sortent.


I would like to ask Ms. Jackman and perhaps also Mr. Kurland if it is true that under Bill C-24 a person born in Canada could be exiled to a country where he or she did not speak the language, nor know anything else about the country.

J'aimerais demander à Mme Jackman et peut-être aussi à M. Kurland s'il est vrai qu'en vertu du projet de loi C-24, une personne née au Canada pourrait être exilée dans un pays dont elle ne connaîtrait ni la langue, ni quoi que ce soit d'autre.


They don't know anything else about it.

Ils n'en savent pas plus.


Quite apart from anything else, the matter of the European poultry-rearing sector’s competitiveness is under scrutiny, and we know the Commission’s proposal is an expression of support for US interests in the Transatlantic Economic Council.

En dehors du reste, la question de la compétitivité du secteur de l'élevage de volailles européen fait l'objet d'un examen, et nous savons que la proposition de la Commission est une expression du soutien envers les intérêts américains au Conseil économique transatlantique.


Nevertheless, I cannot resist saying that in my view, politics is not only about formulating priorities, but also always about having the nerve to formulate posteriorities, and we as politicians know that, in general, that is more difficult than anything else, but it is, in my view, necessary in order to be able to reach financial prioritisation.

Néanmoins, je ne résiste pas à l’envie de dire que selon moi, la politique ne consiste pas uniquement à définir des priorités, mais qu’il s’agit en permanence d’avoir aussi le courage de définir des points non prioritaires. Nous savons, en tant que responsables politiques, que c’est en général l’exercice le plus difficile.


Nevertheless, I cannot resist saying that in my view, politics is not only about formulating priorities, but also always about having the nerve to formulate posteriorities, and we as politicians know that, in general, that is more difficult than anything else, but it is, in my view, necessary in order to be able to reach financial prioritisation.

Néanmoins, je ne résiste pas à l’envie de dire que selon moi, la politique ne consiste pas uniquement à définir des priorités, mais qu’il s’agit en permanence d’avoir aussi le courage de définir des points non prioritaires. Nous savons, en tant que responsables politiques, que c’est en général l’exercice le plus difficile.


In my opinion, it should be as clear as day that when we know a substance is dangerous, in no case should it be able to get into groundwater, as water, apart from anything else, is a very important resource for people in terms of health.

À mon avis, le fait que, quand nous savons qu’une substance est dangereuse, il ne faut en aucun cas la rejeter dans les eaux souterraines devrait tomber sous le sens parce que l’eau est - entre autres - une source de santé très importante pour l’être humain.


We too want general environmental liability, but we know that no provision is made for the corresponding liability for genetic technology or for general liability in the Commission proposal, which is why we have proposed compromise Amendment No 45, containing just that. Anything else would amount to

Nous aussi, nous voulons une responsabilité environnementale générale, mais nous savons qu’aucune responsabilité de ce type, qu’aucune responsabilité élargie n’est prévue pour le génie génétique dans la proposition de la Commission. Nous proposons dès lors l’amendement de compromis 45, qui renferme exactement cette idée.


Hon. Don Boudria: Mr. Speaker, the hon. member across does not seem to know anything else about Italy other than the fact that it is shaped like a boot, by what he just said.

L'hon. Don Boudria: Monsieur le Président, d'après ce qu'il vient de dire, tout ce que le député d'en face semble savoir de l'Italie, c'est que ce pays a la forme d'une botte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'knowing anything else' ->

Date index: 2024-10-27
w